О чести и награде - страница 27
Орм зарубил своего следующего противника.
Сразив ещё одного разбойника, Грюневальд и Фрол посмотрели по сторонам, чтобы понять, куда им двигаться дальше. В этот момент разбойник, которому они сломали щит, но не добили, вскочил и, подняв своё копьё с земли, сбил им с ног Грюневальда. За что тут же потерял голову из—за размашистого удара Фрола. Фрол быстро помог Грюневальду подняться, и они подбежали к Деллистану, чтобы вместе справиться с двумя противниками, которых тот всё ещё не мог одолеть.
Джим понял, что Рондель специально куда—то отступает, пытаясь выманить наёмника с освещённой костром поляны. Джим остановился и сделал пару шагов назад, быстро осмотревшись по сторонам. Рондель усмехнулся и махнул рукой в сторону поляны. Из—за деревьев позади главаря разбойников появилось ещё пять человек.
– Иди обратно! Быстро! – крикнул Джиму Ганс и выстрелил в Ронделя, попав ему в шею стрелой.
Рондель выпучил глаза, упал на колени, схватив руками стрелу в горле, и упал на бок, закряхтев.
Наёмник отступил назад, чтобы не попасть в окружение пяти новых врагов, как вдруг в одного из них прилетело метательное копьё. Это сделал Андре, всё ещё находясь в повозке, стоящей совсем рядом с поляной, на которой шла схватка. Монах, удивившись собственной меткости, схватил второе копьё и свою дубину, приняв подобие боевой стойки.
Аделхайд разобрался со своим следующим противником и посмотрел в сторону, откуда появилось пять разбойников, одного из которых метким броском сразил монах. К рыцарю подбежали Деллистан с Грюневальдом и Фролом.
– Ты же говорил, что их всего десять. – сказал Деллистан.
– Ошибся. – ответил рыцарь, пожав плечами.
Наёмники сформировали линию и атаковали оставшихся четырёх разбойников, один из которых приближался к телеге, заставив монаха не на шутку испугаться и размахивать перед собой дубиной, лишь бы не подпустить к себе противника.
Орм внезапно покинул линию и с криком бросился вперёд, сбив с ног двух разбойников. Деллистан и Аделхайд расправились с ними, последовав за северянином.
Бой окончился.
– Все целы? – спросил Деллистан, осматриваясь по сторонам.
– Все, – ответил Грюневальд. – Только у меня теперь бок и нога ещё пару дней болеть будут из—за падения.
– Я видел, что Орма в самом начале по башке треснули. – сказал Фрол.
Орм, словно опомнившись, снял с головы шлем и осмотрел свежую маленькую вмятину на нём, а затем пощупал голову.
– Да я цел вроде. – сказал он.
– Похоже, ты всё—таки берсерк, – произнёс Ганс. – Я, как услышал твой рёв, подумал, что медведь сейчас на поляне появится.
– Возможно, он стал берсерком после удара. – предположил Грюневальд.
Орм пожал плечами, не зная, что ответить.
Аделхайд направился к трупу Ронделя и присел рядом с ним на корточки.
– Теперь можно и награду за него получить. – произнёс рыцарь.
– А как же вы её получите? – спросил монах. – Уж не собираетесь ли вы показать людям его…
– Его голову – нет. А вот кинжал, из—за которого он получил такое прозвище – да. К тому же кинжал не его, а краденый. – ответил рыцарь.
Наёмники убрали тела разбойников с поляны и продолжили ужин. Монах внимательно осмотрел Грюневальда и Орма, чтобы убедиться, что они не получили серьёзных повреждений. Также он проверил рану на ноге Фрола. Она почти зажила.
– Вообще награду должны получить мы, – сказал Ганс. – Ведь я сразил Ронделя.
– А давай так, – предложил Аделхайд. – Я заберу его кинжал, а вы возьмёте остальные вещи этих разбойников. Я верну оружие владельцам, знатным людям, кстати, а вы продадите трофеи. В результате мы все получим награду.