Облако возмездия - страница 18



– Очень хорошо, – легко согласился господин Клер. – Делайте, как вам удобно. А мы пойдем на вокзал. Нам тоже все равно идти надо.

Когда Феликс отошел на пару шагов, за его спиной раздался взрыв хохота. Он не оглянулся. Плевать. Пропасть росла. Он поднял выше голову. Трижды плевать.

Выходная дверь из вагона была не заперта. Скорей всего ее никто и не запирал. Что странно. А что вообще было не странно в этой поездке? А ведь так все пафосно начиналось…

Вагон стоял не у перрона, гораздо дальше, да еще и насыпь в месте стоянки оказалась довольно высокой, поэтому подножка парила над землей высоко, что то облако, еще и отбрасывала ажурную тень. Может, и не как облако, тем не менее, спускаться было неудобно. Первым, прижимая переброшенный через руку пиджак, и держась за поручень другой рукой, кряхтя, спрыгнул господин Клер. Он сразу сбежал по щебенке вниз, где посреди бурьяна пролегала тропинка. Следом спустился Нетрой. Он остался у вагона, и когда на ступеньку встала Лаура, просто подхватил ее, обняв за ноги, и осторожно перенес на землю.

Тут случилась некоторая заминка. Он почему-то не сразу отпустил ее, так и стоял еще секунды три, обнимая. Он и сам не понял, почему так случилось. Она молча смотрела на него большими карими глазами, тоже не понимая, что происходит.

– Прости, – очнувшись, заторопился он, и, так же придерживая за руку, помог спуститься с насыпи.

После, на тропинке, он все разглядывал идущую впереди девушку, ее ладную фигурку в оливкового цвета комбинезоне, точно выставлявшем напоказ пухлую попку, и этот ее дурацкий плюшевый рюкзачок на тонких лямках за плечами, и испытывал странное, необъяснимое смущение. Что-то происходило. И ничего особого не происходило. Короче, он ничего не понимал. Да и к черту! К черту! Тут и понимать нечего! Он быстро переключился на продолжавший звенеть в ушах смех, уж больно тот задел его, и всю дорогу до вокзала думал уже только о нем.


Глава 3. Вокзал проходящих поездов


Вокзал открылся во всей своей провинциальной красе, едва лишь они прошли по пустынному перрону под вознесшимся над ним пешеходным переходом. Мостик нависал над многоструйной железной рекой, точно парализованный навеки козловой кран, предоставивший свою спину желающим для перехода на противоположный берег. Было что-то в его конструкции эдакое, производное от случайного катаклизма, что вполне соответствовало общей организации пространства.

Привокзальная площадь, на которой они очутились, имела довольно неровную каплеобразную форму. С одного края она ограничивалась железнодорожными путями, отороченными, словно меховой опушкой, несколькими купами лиственных деревьев. Отсюда же далеко вперед вытягивал свою лапу – покрытую чешуями изношенных деревянных ступеней, пологую, из нескольких сочленений, лестницу – мост. И справа, на приличном отдалении от путей, в глубине площади, что совсем не характерно для таких сооружений, – вокзал.

С большими окнами, в два этажа бетонный куб лепился спиной к стоявшему боком по отношению к железной дороге четырехэтажному зданию, в котором, видимо, и располагалась все основные службы железнодорожной администрации.

– Загубинка, – прочитал надпись накладными синими буквами на бетонном фронтоне господин Клер. И, с другого бока: – Вокзал. А, так это станция Загубинка, знаю такую! – почти обрадовался он. – Названа так, этсамое, по речке, Загубинке, которая протекает километрах в трех отсюда. Очень изгибается, понимаешь, то туда, то сюда, потому и название такое. Станция Загубинка, город Загубинск.