Общий курс турецкого языка. Часть 2 (В1-В2). 9 138 слов - страница 35




Будущее-прошедшее время



vermek – давать

gitmek – идти

gelmek – приходить

söylemek – говорить

almak – брать, покупать

yapmak – делать

olmak – быть, находиться, случаться

okumak – читать


B. Переведите на русский язык. Поставьте слова в нужную форму. Отработайте отрицания и вопросы.



Будущее-прошедшее время



Pazartesi gün..(3 л. ед. ч.) (в понедельник) sen.. (изменяющаяся ф., направительный пад.) (я тебе) bu kitap.. (смена согласной +3 л. ед. ч.) vermek..(будущее-прошедшее вр.) (дала бы эту книгу).


Salı gün.. (3 л. ед. ч.) (во вторник) sinema.. (изменяющаяся ф., направительный пад.) gitmek..(будущее-прошедшее вр.) (ты собирался пойти в кино).


Çarşamba gün.. (3 л. ед. ч.) (в среду) kendi..(буфер -n- + направительный пад.) (он себе) dondurma almak..(будущее-прошедшее вр.) (он себе купил бы мороженое).


Perşembe gün.. (3 л. ед. ч.) (в четверг) tüm bu çalışma..(3 л. мн. ч. + винительный пад.) (все эти работы) tamamlamak..(будущее-прошедшее вр.) (мы собирались выполнить).


Cuma gün..(3 л. ед. ч.) (в пятницу) böyle bir araba (такую машину) almak..(будущее-прошедшее вр.) (мы бы купим).


Cumartesi ve Pazar gün.. (3 л. ед. ч.) (в субботу и воскресенье) biz.. (винительный пад.) ziyaret etmek..(будущее-прошедшее вр.) (нам визит они собирались нанести).



Будущее-прошедшее время



Pazartesi gün..(3 л. ед. ч.) (в понедельник) sen.. (изменяющаяся ф., направительный пад.) (я тебе) bu kitap.. (смена согласной +3 л. ед. ч.) vermek.. (будущее-прошедшее вр.) (не дал бы эту книгу).


Salı gün.. (3 л. ед. ч.) (во вторник) sinema.. (изменяющаяся ф., направительный пад.) gitmek..(будущее-прошедшее вр.) (ты не собирался идти в кино).


Çarşamba gün.. (3 л. ед. ч.) (в среду) kendi..(буфер -n- + направительный пад.) (он себе) dondurma almak..(будущее-прошедшее вр.) (он себе не купила бы мороженое).


Perşembe gün.. (3 л. ед. ч.) (в четверг) tüm bu çalışma..(3 л. мн. ч. + винительный пад.) (все эти работы) tamamlamak..(будущее-прошедшее вр.) (мы не собирались выполнять).


Cuma gün.. (3 л. ед. ч.) (в пятницу) böyle bir araba (такую машину) almak..(будущее-прошедшее вр.) (мы бы купили).


Cumartesi ve Pazar gün.. (3 л. ед. ч.) (в субботу и воскресенье) biz.. (винительный пад.) ziyaret etmek..(будущее-прошедшее вр.) (нам визит они не собирались нанести).



Будущее-прошедшее время



Pazartesi gün.. (3 л. ед. ч.) (в понедельник) sen.. (изменяющаяся ф., направительный пад.) (я тебе) bu kitap.. (смена согласной +3 л. ед. ч.) vermek.. (будущее-прошедшее вр.) (дал бы эту книгу)?


Salı gün.. (3 л. ед. ч.) (во вторник) sinema.. (изменяющаяся ф., направительный пад.) gitmek..(будущее-прошедшее вр.) (ты собирался пойти в кино)?


Çarşamba gün.. (3 л. ед. ч.) (в среду) kendi..(буфер -n- + направительный пад.) (он себе) dondurma almak..(будущее-прошедшее вр.) (он себе купил бы мороженое)?


Perşembe gün.. (3 л. ед. ч.) (в четверг) tüm bu çalışma..(3 л. мн. ч. + винительный пад.) (все эти работы) tamamlamak..(будущее-прошедшее вр.) (мы собирались выполнить)?


Cuma günü (3 л. ед. ч.) (в пятницу) böyle bir araba (такую машину) almak..(будущее-прошедшее вр.) (мы бы купили)?


Cumartesi ve Pazar gün.. (3 л. ед. ч.) (в субботу и воскресенье) biz.. (винительный пад.) ziyaret etmek..(будущее-прошедшее вр.) (нам визит они собирались нанести)?

Ключ к упражнению 3

Ключом к упражнению 3 является упражнение 4.

Упражнение 4 (перевод на русский – 34 слова)



Pazartesi günü sana bu kitabı verec