Очаровательная лгунья - страница 11



- Зря ждал. Я не занимаюсь благотворительностью.

Ему не понравились мои слова. И мой решительный вид тоже. Ха, надеялся, что я буду испуганной овечкой? Если уж я от господина Фарто смогла отделаться, то что мне какой-то стюард?

- Не хорохорься и не набивай себе цену, Марилья, - имя он выделил голосом, произнеся его с явной издёвкой.

- Оставь меня в покое. Иди и рассказывай, что хочешь и кому хочешь. У тебя богатое воображение.

Он сделал рывок в мою сторону и я быстро вскочила на ступеньки трапа, ведущего на верхние палубы. Оглядываться и ждать его последующей реакции не стала. Но топот за моей спиной и не нуждался в подтверждении. Взлетая по лестнице, я понимала, что до каюты могу и не добежать. И поэтому просто поднималась вверх по трапу, надеясь, что кто-то из пассажиров попадется на одной из палуб. Но поднявшийся ветер и позднее время не располагали к прогулкам. Палубы пустовали.

Выше третьей я никогда не поднималась и что там дальше находится - понятия не имела. Но сейчас, кажется, узнаю.

- Дура, стой, ты куда?- злой и запыхавшийся голос за спиной только подстегнул меня. Да хоть куда, лишь бы от тебя подальше.

Наверное, наш топот слышали бы все обитатели судна, если бы не поднявшийся ветер. Ступив на четвертую палубу, я быстро оглянулась и заметила, что стюард остановился на подходе и отчего-то не спешит продолжить преследование. Переведя дыхание, крикнула сквозь ветер:

- Я пожалуюсь госпоже Надин! Если ты думаешь, что можешь запугивать горничных, то ошибаешься! Я себя в обиду не дам. Плевать я хотела на твои угрозы! А тронешь меня – получишь «привет» из трущоб.

Я бы и еще что-нибудь сказала этому негодяю. Но все слова вылетели из головы, когда сзади на мои плечи легли чьи-то тяжелые ладони, и низкий бархатный голос поинтересовался:

- И что здесь происходит?

5. Глава 5

Любовные романы, которые мне тайком подсовывала тетушка Лария, частенько вызывали у меня недоумение и недоверие. В них частенько героини млели от одного вида обворожительного незнакомца, а от звука его голоса по ним толпами бегали мурашки. А некоторые умудрялись терять сознание от первого поцелуя. Я всегда задавалась вопросом: а с этими героинями всё в порядке? Но сейчас я в полной мере осознала, что или я была несправедлива к девушкам из романов или сама такая же ненормальная. Потому что мурашки от звука голоса того, кто стоял за моей спиной, не то что толпой пробежали. Они устроили длительный забег туда-сюда. Правда, у меня было оправдание – это от неожиданности.

Но подобрать слов, чтобы ответить, я не успела. Потому что стюард, стоящий на трапе, поспешил оправдаться:

- Да вон ненормальная горничная потерялась в пространстве. Новенькая, видимо заблудилась.

И вот тут я уже не стала потерянно молчать. Этот гад сейчас еще меня и виноватой выставит!

- Неправда! Он преследовал меня!- моему возмущению не было предела. Кем бы ни был неведомый незнакомец, но он появился очень вовремя.

Моего уха коснулось теплое дыхание:

- С какой целью преследовал?- я отчетливо расслышала улыбку. Он мне не верит…

- А с какой целью преследуют мерзавцы беззащитных девушек?- буркнула я.

Стюард досадливо поморщился, но убегать не собирался:

- Марилья, хватит нести бред и отвлекать людей от службы. Спускайся, я провожу тебя до каюты, и больше одна не разгуливай. Больно ты мне нужна.

Незнакомец за моей спиной легонько подтолкнул меня к трапу: