Одри, герцогиня Йорк - страница 37
В следующем доме болела вся семья: муж с женой и их четверо детишек.
Дети, которые были уже на самом краю, пылали, сгорая быстрее щепки. И мои маги-помощники умело поддерживали в них свет жизни.
- Леди, ледюшка, их спасите, - взмолилась мать, едва стоявшая на ногах.
Её муж ничком лежал на широкой лавке и не подавал признаков жизни.
- Ей совсем плохо, - просипел Том, сидевший на коленях перед годовалым мальчиком. - Госпожа, я больше не могу её держать.
Я перевела взгляд с неподвижного мужчины на едва дышащего ребёнка. Секундное колебание, и выбор сделан: я шагнула к малышу.
Сев, так же, как и Том, на колени, обхватила уже ледяные маленькие ручки в своих и закрыла глаза.
В этом доме я спасла всех, кроме главы семьи.
Землянка, ещё одна, и ещё. Мальчик пяти лет, девочка два годика, их мать и отец, бабушка и дедушка.
Кого-то я спасти просто не успела. И это тяжёлым грузом легло мне на сердце.
А ещё иногда приходилось выбирать. Всевышний, как же нелегко подобные решения даются, кто бы знал!
С чумой в первой деревне я закончила ближе к утру.
Мой резерв был почти пуст, накопитель "заряжен" на четверть. Блуждающим взглядом нашла смерчик, танцующий под деревцем неподалёку от последнего дома, в котором я несколько минут назад закончила лечить очередного хворого. Наметив цель, направилась к ней. Лиам подхватил меня под локоть, я возмущённо на него оглянулась, но он и не подумал отпустить.
Кенсингтон хмуро молчал, пока я, устроившись на месте силы, восполняла запас маны. Четверть часа медитации, и вот моё средоточие заполнилось наполовину, и сразу же всё отправилась в артефакт-накопитель.
- Нужно ещё, - негромко сказала наставнику, он кивнул, и мы пошли к ещё одному смерчу.
Впитав всё, что нашла, двинулись дальше. Заразы здесь больше не было, животных я тоже вылечила. А Лиам прошёлся магическим огнём внутри помещений, чтобы выжечь то, что осталось в стенах землянок. Да, кое-где почернела мебель и пахло горелым деревом, тряпки вообще пришлось выкинуть, как и матрасы, и сжечь всё дотла, но это всё ерунда, которую несложно восполнить.
Главное ведь в ином: большинство жителей выжили, и ни одного ребёнка мы не потеряли.
И снова впереди нас ждала дорога. Деревушка "Гринэ" была на пять десятков домов, то есть в два с половиной раза больше, чем "Эмбер".
- Сядьте в телегу и поспите, - в голосе Кенсингтона послышались приказные нотки. - И не спорьте. Ехать час, а вам нужны силы… - криво усмехнулся он.
Я развела руками:
- Такова доля светлых магов, лорд Лиам - после чего устроилась на копне сена, заботливо кем-то собранном, и буквально за несколько секунд отрубилась…
***
Шли пятые сутки, я толком не спала и даже ела что-то на ходу, не чувствуя вкуса.
Меня потряхивало, в глазах двоилось. Но я делала вид, что всё в порядке. Из-за Лиама, который хмурился и порывался запретить мне помогать людям. Сопротивляться ему я не смогла бы, потому приходилось скрывать своё состояние. Наставник делился со мной энергией, но не мог отдать много, у самого было меньше половины. Чем дальше мы отъезжали от Заворожённого леса, тем меньше попадалось смерчиков с концентрированной сырой маной.
Лица сменяли друг друга, закручиваясь в калейдоскоп. Но пасовать, сдаваясь на волю слабеющего тела, не думала.
После Гринэ было ещё селение, а потом наш небольшой обоз перешагнул границу между моими землями и графа Фердинанда.