Огоньки в небе - страница 67



– Вам двоим – вылазка в логово смерти. Два часа назад Мусси и Гуру попали в засаду. Три трупа – кровавая дань неизвестным врагам. Капитан провел беглый обыск, но время не ждет. Ваша задача – доставить сюда хотя бы один труп, а по пути – выжечь огнем сомнения все темные углы этого проклятого маршрута. Приоритет – неопознанный труп. Парни… Голова майора повернулась к молчаливым бойцам. – Будьте осторожны. Мы ничего не знаем об этих призраках. Сколько их? Чем вооружены? Каковы их мотивы? Все понятно?

– Так точно, сэр! – на этот раз салют был твердым, как сталь.

– Питч, ты – тень Али. Страхуешь, прикрываешь. Али – ты идешь впереди, прокладываешь путь сквозь мрак. Вот что…

Мусси держал что-то в руках и, бросив Кронгаузу артефакт прошлого, проворчал: – Держи. Это вроде наших – филинов, но совсем древние. Прародитель всей современной оптики. Как их там…?

– Прибор ночного видения?! – Брайс, словно эрудит, пальнул знанием в упор.

– Точно. Снял с одного из мертвецов. Он работает в одном диапазоне, но будем надеяться, этого хватит, чтобы рассеять тьму. Да что я тебе говорю… Сам разберешься. Обыщите их, как следует, но одного – сюда! Что-то странное в их экипировке. Надо рассмотреть ее при свете дня, когда пелена тумана спадет с глаз.

Как только разведчики растворились в ночи, отцы-командиры решили допросить своих проводников, призвав их одного за другим на исповедь. Первым привели Манко Траба. Провожатый сержант исчез за дверью, и Ричард Брайс, с притворной вежливостью, предложил тому присесть. Но так как стульев не было, Манко устроился на одной из накидных сумок.

– Манко… – Брайс искренне старался быть учтивым, словно хищник, играющий с добычей. – Скажи мне, куда мы попали? Что это за проклятое место? И как так получилось, что буря застала нас врасплох? И прошу тебя… Будь честен. Как ты заметил, мы связаны одной веревкой. Нас ждет одна и та же участь. Или отряд благополучно доберется до места назначения или пропадет навсегда…

…Мусси тем временем стоял позади Траба и внимательно следил за движениями его плеч.

– Ричард, вы позволите так себя называть или Вас называть по званию?

– Перестань. Мы вызвали тебя не для того, чтобы обвинять тебя и ставить тебе в вину сложившиеся обстоятельства, а для дружеской беседы. Мы просто не можем понять, почему так получилось.

– С чего же начать? Я обещал Вам, что доведу вас до Скайфилда, коротким путем. Вы помните? – он обернувшись, посмотрел на стоявшего позади капитана, – Я предупреждал, что путь будет хоть и коротким, но станет более опасным. Правда? – дождавшись, утвердительный кивок майора, он продолжил, – Так вот, почти все отшельники на этой планете хоть краем уха слышали об этом заброшенным «Городе Погребенных». Этот город первых переселенцев и в незабвенные времена считался центром древней цивилизации. Здесь смешались и благодарственно сочетались десятки разных по своим вероисповеданиям религий. Восемьсот лет назад, когда вторая волна миграции прибыла на Аргон и стала основывать нынешние государства и королевства и только- только начали вставать на ноги, «Город – Погребенных» уже начал постепенно угасать.

Это естественный ход событий. Никто до сих пор не знает, что послужило этому причиной. Как говорят, Верховный жрец и он же Всемогущий аргонский король не стремился к каким-либо завоеваниям, он жаждал только одного, мира и процветания, как своему городу, так и всем окружающим народам, но с ним произошло что-то по истинно ужасное, – Манко прервался и попросил воды.