Олимпийские страсти. Тайны лабиринта - страница 7



Услышит, и цветок по знаку
Сорвет, на мать его похожа,
Та, что любить не перестанет.
И горький путь во тьме итожа,
Он Персефону лишь поманит.
3.
И Зевс пришел к отцу однажды,
И он из тьмы на свет глядит.
И вышел гордый и отважный,
И к матери пришел Аид.
К ногам ее припал устало:
– Меня спасла твоя любовь,
Когда ты пела и рыдала,
Я позабыл тоску и боль.
– И ты спасен, о, сын мой милый,
Хотя идти тебе во тьму,
Но чтоб не одиноко было,
Звезду с небес тебе сниму.
Наш Люцифер не знает страха,
И он осветит твой Аид.
И с лучшей девой, знаю, право,
Пройти свой путь вам предстоит.
4.
Любовью за любовь платила
Аиду Рея в этот час.
И их спасет лихая сила,
Когда и жребий их не спас.
Напрасно Зевс хотел в изгнанье
Его отправить, старший брат
Всю боль любви и пониманья
Узнает. Много лет подряд
Сам Люцифером любовался,
Но Зевс не мог его ценить.
И вот во тьме один остался,
И так любил его Аид,
Что там светло, уютно было,
И даже в грозный ночи час
Звезда забытая светила,
И блеск ее манит и нас.
5.
И в час, назначенный судьбою,
Кротка, беспечна и мила,
Там Персефона пред грозою
Цветок запретный сорвала.
Аид умчал ее куда-то,
Завыла о потери мать.
Но беды все и все утраты,
Любовью смог он оправдать.
И там, в тиши она взирала
На повелителя шутя,
В любви безбрежной ликовала.
Их больше разлучить нельзя.
Они повсюду вместе были,
И разлучиться не могли,
В объятьях мир они забыли.
Не надо неба им земли.
6.
И все же Зевс туда явился:
– О, старший брат, ты что творишь?
Похитил деву, изменился
Весь мир, и всех ты уморишь.
– Но я Аида не оставлю,
И не проси меня, отец.
– Ты лжешь. – О нет, я не лукавлю,
Его люблю. И стук сердец
То ярость приносил, то бурю
Готов в душе его родить.
– Что на земле я делать буду,
А здесь мой мир, здесь мой Аид.
– Она не хочет возвращаться, —
Деметре признается Зевс, —
Нам надо с дочкой попрощаться,
Деметра застонала: – Нет.
7.
Пусть все сгорит и все утонет,
Но с нею не расстанусь я.
И от страданий диких стонет
Его родимая земля.
И ад сегодня здесь являя,
Несется снова Зевс к нему.
– Тебе я деву оставляю,
Но ты к совету моему
Прислушайся, о, грозный брат мой,
Ее на землю отпускай,
А мы вернем ее обратно,
Лишь соберем там урожай.
Любовь земли не уничтожит,
И если ты ее любил,
Как говоришь, тогда тревожно
Ты сохрани нам вечный мир.
8
Ведь мы его отвоевали
У чудищ в этот грозный час.
Не погуби его в печали,
Живи, и будет среди нас
Она полгода оставаться,
Потом к тебе опять придет.
Аид так долго не сдавался,
Но Зевс его решенья ждет.
И Персефона улыбнулась,
Прильнула ласково к нему:
– С тобой всегда, к тебе б вернулась,
Приказ отца теперь приму.
Любовь, окрепшая в разлуке,
Скрепит до срока наш союз,
И он схватил ее на руки.
– Я жду тебя, я так боюсь…
9.
И Зевс смотрел на них и стрелы
От ярости во тьму метал,
– И что нашел он в самом деле?
Аид со смехом отвечал:
– Я в ней всех женщин нынче вижу,
В ней все богини для меня.
Нет никого родней и ближе.
Тебе такое не понять.
И ничего он не ответил,
На Люцифера зло взглянул,
И улетел, как буйный ветер,
Смутив Аида тишину.
А жизнь текла в любви и неге,
К нему спускается Орфей,
Он, песней покоривший небо,
Не уберег жены своей.
10.
Об Эвредике попросила,
У мужа Персефона вдруг:
– Ты отпусти, ведь так красиво,
Поет нам юноша. – О, друг, —
Аид в печали усмехнулся, —
Но он полюбит. – Почему?
– Смотри, он снова оглянулся,
Он не осилил эту тьму.
И долго плакала в печали.
Там Персефона о певце,
Ведь их любовь была в начале,
А оказалось, что в конце.