Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая - страница 8



– Как же так миссис Ливия? Я уверена вы не покинули меня, вы все еще здесь. Но даже если так, почему же вы не покинули дом, как только я ушла? Так много вопросов, ответы на которые я уже никогда не знаю, – говорила я с банкой.

Поставив банку на пол, я попыталась заснуть, но никак не получалось. Я снова оказалась одна, загнанная в тупик испугавшаяся кошки мышь, снова взаперти, мне снова одиноко.

Поняв, что мне не заснуть, я отправилась в комнату миссис Ливии, прихватив рюкзак, банку и плед. Включила свет, но все равно его не хватало, для того чтобы избавить меня от темноты внутри. Я провела указательным пальцем по книгам на полках, некоторые были покрыты пылью,

– Думала ли о том, что кто – нибудь зайдет сюда без твоего разрешения? – Спросила я у звездной пыли в банке, – думаю, нет.

После долгих хождений по комнате, я отправилась в следующую комнату, в которой лежали крылья. Открыв рюкзак, я попыталась впихнуть их туда, и на удивление, получилось!

Затем, выключив свет, на пол, оперлась о стенку, накрылась пледом.

– Спокойной ночи Светлячок, спокойной ночи кукольный домик, спокойной ночи миссис Ливия, спокойной ночи я, ходячая проблема, – сказала я, и уснула.

***

Я не понимаю, реальность это или сон, но я стою посреди бывшей гостиной кукольного домика, правда, без мебели. Здесь темно. Я щелкаю пальцами, но свет не загорается, я начинаю паниковать.

– Что происходит? – Кричу я, но слышу свой голос словно издалека.

Вдруг все закружилось, гостиная закружилась вокруг меня. Затем все резко остановилось, напротив меня стояла миссис Ливия, бледная, седая, в глазах пустота:

– Миссис Ливия, вы живы? Вы в порядке? Что с вами?

Она не отвечала, а просто смотрела на меня, при этом не моргая. Я хотела подойти, но ноги меня не слушались.

Комната снова закружилась, и также резко остановилась. Миссис Ливия стояла на своем месте, но за ее спиной появились ее дочь и муж, с такими же пустыми взглядами. И все смотрели на меня.

Затем все закружилось опять, и снова резко остановилось. Семья фей осталась на местах, но появились директор Атлас со своей семьей, так же пустым взглядом пронзая меня.

– Неужели вас тоже нет в живых? Быть такого не может, – говорила я, но они молчали.

Потом все снова завертелось, и с другой стороны появились все одиннадцать охотников – хранителей, впереди стоял Кэм, они все смотрели на меня. Мне стало очень страшно, я не понимала, что происходит, только я привыкла к этим взглядам, как вдруг передо мной возникла леди Агнесса. В своем кроваво – красном платье, и длинными кудрявыми волосами.

– Ну, здравствуй, Оливия! – Воскликнула она.

– Что вы здесь делаете?

– Не тот вопрос, он должен звучать так – «Что здесь делаешь ты, Оливия?»

– Я живу здесь, то есть жила… – ответила я.

– Печально, не так ли? Жалкое зрелище, видеть как все что у тебя появилось, уничтожили другие, я права?

По моей щеке скатилась слеза:

– Уходите, – шепотом сказала я.

– Что ты сказала? Извини я не расслышала из – за того как громко стучит твое испуганное сердечко.

– УХОДИТЕ! – Крикнула я.

Она громко рассмеялась:

– Ой, ты такая смешная, когда злишься. А теперь послушай меня, – сказала она, приблизившись ко мне совсем близко, – все, что было у меня, все это отняли охотники. Убили моих родителей, вытравили из дома, насмехались над моей смешанной кровью. А когда я решила, что так продолжаться не может, они попытались убить меня! И ты сейчас плачешь из – за смерти жалкой, старой феи? Таких, как она множество, а родители одни на всю жизнь, и их отняли у меня.