Опасайтесь воздушных шаров! - страница 4



Вот дети и выучили его фамилию. Им просто пришлось ее выучить, чтобы бегать мимо и кричать «Кулебякин-дурак!». А еще дразнить его «Кулёк с бяками!» и показывать язык.

И вдруг у него все шары украли!

Оказывается, Витьки не было на дереве именно потому, что он сразу туда побежал. А как только убедился, что шары и вправду исчезли, сразу побежал за Федей.

Когда ребята прибежали на место преступления, там все еще было шумно. Кулебякин стоял в окружении нескольких продавцов и любопытных прохожих и ворчливо рассказывал полицейскому о том, что случилось. При этом он так жестикулировал, что руки его словно исполняли танец возмущения.

Рядом лежала перевернутая тележка и помятый баллон. А ящика с не надутыми еще шариками нигде не было!

– Я же говорил! – радостно прошептал Витька.

А Федя вдруг подумал, что никакой тайны в этом происшествии нет. Ну, украли. Ну и что?

И вдруг Кулебякин повернулся прямо к ним.

– Вот они и украли! – проворчал он, показывая пальцем на Федю и Витьку.

И полицейский тоже повернулся.

И все тоже повернулись.

А ребята испуганно замерли.

– Вы, это самое, гражданин Кулебякин, – сказал полицейский, – рассказывайте по порядку. Не надо скакать, это самое, с пятое на восьмое.

– Точно, они, – сказал кто-то из стоявших вокруг.

– Не, не они, – сказал кто-то другой.

– А ну-ка, если проверить, – сказал кто-то третий.

– Не надо проверять, – громко попросил Витька, – это не мы. Ну, ладно, мы пошли.

Но полицейский остановил их.

– Вы это самое, не торопитесь, – сказал он и представился: – капитан Капуста… А вы, гражданин Кулебякин, говорите толком. У нас тут не шуточки. Что вы хотели сообщить об этих молодых людях?

– Ну, – смутился Кулебякин, – я не то что бы их имел в виду.

– А кого?

– Детей вообще.

– В каком смысле?

– В прямом. Они же все время хулиганят. А тот, – Кулебякин кивнул куда-то за магазин, намекая видимо на похитителя, – был маленького роста, лохматый такой, рыжий и все время смеялся так…

– Как?

– Издевательски. Ну точно такой же, как эти двое.

Все посмотрели на Федю с Витькой. Но ни рыжих лохматых волос, ни издевательского смеха не обнаружили.

Двое из прохожих даже разочарованно пожали плечами и ушли с места неинтересного преступления. Капитан Капуста приподнял одной рукой фуражку, а другой вытер платком запотевший лоб, потом водрузил фуражку на место и решил продолжить.

– Ай! – вдруг вскрикнула девушка-продавщица из ларька с мороженным, которая стояла за Капустой.

Она дрыгнула ногами, а потом возмущенно шикнула.

– Кыш! – шикнула она.

Все посмотрели на девушку и увидели огромного кота, который крутился под ногами и настороженно принюхивался. Причем, крутился он заметно прихрамывая. Это был Коперфильд! И он что-то искал!

– Кс-кс-кс, – позвал Витька.

– Это не «кс-кс», а Дэвид, – сказал Федя.

– Может, он еще и твой? – усмехнулся Витька.

– Как раз мой.

Воробей ошалело уставился на Федю.

А Коперфильд тем временем уже успел обследовать носом и усами поваленную тележку с баллоном, подошел к Кулебякину и внимательно посмотрел на него.

– Пошел отсюда! – крикнул на него Кулебякин.

Но Коперфильд не обратил никакого внимания на эту грубость. Он отвернулся от Кулебякина, сел и задумчиво уставился вдаль. Куда-то в сторону убежавшего похитителя. Нет, в самом деле, Феде так и показалось, что кот посмотрел именно в сторону убежавшего похитителя.

Тут Федя вспомнил о происшествии в булочной, где выскакивал из-под земли тоже какой-то лохматый и маленький. И Феде перестало казаться, что в похищении воздушных шариков нет никакой тайны. Какая-то тайна все-таки была.