Осень в Японии. Часть 2 - страница 5
-Ты сидишь на дереве, пьёшь и читаешь стихи... так себе защитник.
Широ улыбнулся и, встав на ноги, сделал умопомрачительный прыжок куда-то наверх. Я подняла взгляд, но уже не увидела его. Лучше бы со мной Миюки поехала.
Вернувшись в комнату, я обнаружила на своей кровати огромный букет красных пионов. Я очень люблю эти цветы. Даже больше чем розы. Но я не говорила об этом Модару. Откуда же тогда...?
Взяв букет, я отложила его в сторону. На нём не было записки. Хотя и так понятно от кого это.
Надо постараться заснуть. Завтра трудный день. Попробовать объяснить полубогу, что я не хочу за него замуж и чтобы он не убивал меня и моих близких. Всего-то...
Утро встретило меня пением птиц и прохладой. Я отлично выспалась, что удивительно. Девушки лисицы, приставленные ко мне служанками, помогли одеться и сделали мне причёску. Сегодня хозяин дома одарил меня красивым голубым кимоно с водными лилиями. Красота, ничего не скажешь...
-Как красиво,- не выдержала я.
-Это кимоно хозяин Хикари специально выбрал для госпожи,- услужливо сказала лисица. - Чтобы его сделать, мастера работали почти два месяца без отдыха, а вышивка заняла ещё месяц. Кимоно сделано из лучшего шёлка.
-Э-э...не стоило так утруждаться...
-Всё самое лучшее для будущей госпожи горы Оое.
Я чуть не поперхнулась. Он и служанок науськал!
Едва дверь отодвинули, передо мной склонился Широ. Свеж, как булочка хлебушка. Стоит довольный, сытый... и кажется, удовлетворённый. Видимо на моём лице Широ прочитал недовольство.
-Не сердитесь госпожа. Такую возможность нельзя упускать.
-Мы тут не развлекаться приехали! - холодно бросила я. - Ещё одна подобная выходка, отведу к ветеринару. Там тебя быстро укоротят в некоторых местах.
Широ смиренно приклонил голову, хотя по его наглой роже можно сказать, что этим всё не ограничится. А потом будут по двору белые щенята шастать...
-Госпожа...господин Хикари Норуй ждёт вас для трапезы в саду.
Я вздохнула. Так, надо собраться. Мои слова должны убедить его. Моя решимость должна показать, что я не готова становиться, чьей бы то ни было женой.
Служанка вывела меня из замка в большой сад. Здесь было много цветущих деревьев. И аромат стоял прекрасный. Будто в сказку попала...
Я почувствовала, как меня ущипнули за руку.
-Не попадайтесь в его сети, госпожа,- тихо проговорил Широ. - Вы уже допустили это один раз. Это просто сад. Ничего более. Держите чувства при себе.
Широ прав. Я увидела цветущие деревья и растаяла. Да красиво. Но это просто сад...
Служанка привела нас к красивой белой беседке, где на белых подушках возлежал господин горы Оое. Хикари Норуй красовался в зелёном кимоно, где искусно был вышит дракон. Волосы свободно ниспадали на плечи, дополняя образ. И видимо Хикари не ярый поклонник всех японских традиций...потому как сидеть с оголёнными ногами, это что-то новенькое. Хотя ноги были...прямо мечта любой нормальной женщины. Правда, длинные когти на пальцах слегка вводили в ступор. Ну, всё-таки полудракон.
-Прошу вас...
А улыбается так, будто он уже победил. Я ответила на его приветствие лёгким кивком и села за стол, который был уставлен всевозможной едой.
Хикари подсел к столу, как бы невзначай, задев меня плечом. Времени не теряет...
-Как вам мой замок, Елена-сан? Вас хорошо приняли?
-Да, спасибо. Но кимоно...это лишнее.
Хикари улыбнулся.
-Это мой подарок вам.