Осень в Японии. Часть 2 - страница 6
-Это очень лестно, но подарок слишком дорогой. Я, конечно, воспользуюсь вашим гостеприимством, но потом, мне придётся оставить его.
-Может и не придётся...- мягко возразил Хикари, задумчиво накручивая прядь тёмных волос на палец.
Чёрт возьми...окуните этого парня в холодную лужу, он слишком много феромонов источает. Однако я не собиралась поддаваться на его провокации. Решив, что сначала я позавтракаю, а потом, буду затевать серьёзный разговор. Едва я прикоснулась к еде, как Широ встал передо мной, будто желал защитить.
-Прошу вас воздержаться, моя госпожа. Мой нюх ещё не подводил меня. Этот рис...немного не свеж. А чай в вашей пиале немного остыл. Я попрошу служанок сменить вашу еду.
Я так и застыла с палочками в руках. Вот тебе и защитник. Неужели он что-то подложил в мою еду в первый же день?!
Хикари снисходительно улыбнулся.
-Хороший пёсик...
-Я просто служу моей госпоже.
- Хорошо служишь,- кивнул Хикари,- Модару говорил правду.
Снова кольнуло куда-то в сердце. Модару...я сама дала ему свободу. Нечего теперь ныть.
-Ну что ж...- вдруг сказала я,- пока меняют мою еду, я хочу спросить вас, господин Хикари, зачем всё это?
-Что именно?
- Всё,- снова сказала я.- Мой визит к вам, эта нелепая попытка меня отравить, показуха с подарками?
-Разве вам не понравилось кимоно?
-Я не про кимоно... цветы на кровати. Пионы. Разве они не от вас?
-Возможно.
-Так зачем?
-Я уже говорил вам, Елена -сан, это выгодно для нас обоих. Ваша бабушка не понимала этого. Я надеюсь, что поймёте вы.
-А я, кажется, сказала, что не намерена становиться вашей женой.
-Вам не хватит сил противостоять мне, - усмехнулся Хикари. - Ваш храм стар, ваши слуги слабы.
-Они моя семья,- вдруг сказала я твёрдо. - Не слуги. И если понадобиться, то могут сразиться.
Хикари с лёгкой улыбкой смотрел на меня. И слегка кивнул, признавая мою правоту.
-И тем не менее...что вы теряете?
-А что я приобрету?
-О, много всего,- охотно сказал Хикари и просиял.- Вы станете госпожой горы Оое. Власть, влияние, и бессмертие...вы будете жить вечно. Разве не к этому стремятся все люди.
- Вы плохо знаете людей...- усмехнулась я. - И тем более, вы плохо знаете меня. Бессмертие меня не манит. Власть мне не нужна. Влияние тем более. Я рада жить в своём храме и оберегать лес. Всё, что мне нужно у меня уже есть. Вы не сможете дать мне больше. Это невозможно.
Пока я всё это говорила, улыбка Хикари ползла вверх. Видимо моя бабушка уже говорила ему это.
Передо мной поставили новую тарелку с рисом, и новую пиалу с дымящимся чаем. Широ кивнул мне. Ну что ж, теперь можно поесть. Хикари же за еду так и не притронулся. Сидел, таращился на меня, как какой-то маньяк.
Если все приёмы пищи будут такими, как этот, надо будет послать Широ в ближайший ларёк за лапшой. Буду, есть в гордом одиночестве.
Глава 4
Итак, что же я выяснила за такую короткую беседу: Хикари не отступится и уже считает себя победителем. Надо будет выяснить, как именно моя бабушка дала отворот поворот этой ящерице.
Как только моя пиала с чаем опустела, я встала и поблагодарила его за угощение.
-Уже уходите? Я бы хотел, чтобы вы составили мне компанию в небольшой прогулке. Вы можете отпустить вашего слугу. Даю вам слово, что с вами ничего не случится.
Я нервно дёрнулась в сторону Широ, но тот лишь поклонился и ушёл в сторону замка!
Я так и хотела заорать, чтобы он не уходил! Но ведь надо держать маску достоинства и гордости. Раз Хикари поклялся, что со мной ничего не будет, значит это так и есть.