Остатки варварства. Том 1. Часть 1 - страница 2
– Ну, теперь ты ветеран. Поздравляю.
– Спасибо. Можно будет бесплатно на автобусе ездить – с иронией произнёс Стивен.
– Да уж. Удачи тебе. – капитан похлопал его по плечу и удалился.
– Удачи, капитан. – вслед прозвучал ответ от Стива.
Стивен и Лайла заходят в поезд. Занимают свои места. Родные города были разрушены во время войны. Поэтому они отправляются на восток, в Российский край. Туда ссылают всех эвакуированных. Новый дом Андергеймса находится на окраине столицы. Город Райанстоун.
Лайла печально смотрит в окно. Стивен расстилает постельное бельё на койке. Двери купе распахиваются, и к ним заходит проводница.
– Вам не нужен горячий чай или кофе? – с улыбкой она заглянула в открытую дверь. Стивен взял чай для Лайлы и кофе для себя. Обязательно сладкое. Проводница вкатывает в купе тележку, наливает чай, кофе, выкладывает пачку пряников. Стивен расплачивается, и проводница удаляется. Лайла молча сидит вместе с ногами на койке. Он садится рядом. Укрывает её одеялом и обнимает.
– Всё будет хорошо. Попей чаю. Съешь сладкого. Станет лучше.
Она оторвала взгляд от окна.
– Спасибо. Надеюсь, твои родители примут меня.
– Примут. Я тебе обещаю. – сразу же услышала ответ от Стива.
Их ждала долгая поездка. До столицы шесть тысяч километров, а это почти трое суток на поезде. Но сначала им нужно поехать в другое место. Лайла сразу спросила о причине.
– Ты ведь слышала про Гилберта? Он организовал последнюю операцию. Мы назвали её «Таран», потому что это был единственный способ пробиться. Он знал, что погибнет. Знал, что я выживу. Но мне кажется, он спланировал всё. Я должен был выжить по его плану. Так вот, перед операцией он попросил меня навестить его семью. И попросил передать кое—что.
Лайла отнеслась к этому с пониманием.
***
Через три дня Стивен и Лайла пришли по адресу, который был указан на обратной стороне фотографии. Они стоят в подъезде перед старой железной дверью.
– Что ты сейчас чувствуешь? – спросила Лайла. Стивен задумался.
– Не знаю. Страх. Мне кажется, они ещё ничего не знают. А вдруг его сейчас там ждут. И тут прихожу я и говорю, что он не вернется.
Лайла впервые увидела в своём парне страх. Это вызвало странные чувства. Будто он такой беззащитный. Этот грозный, уверенный в себе солдат, ветеран и герой Антанты беззащитен. Она решила его поддержать.
– Когда мне сказали, что мои родители погибли, я просто забыла обо всём. И даже о тебе. Я думаю, лучше говорить намеками. Чтобы они сами догадались. Давай. Я с тобой.
Стивен стучит по двери. Слышно, как кто—то подбегает и резко останавливается. Видимо, посмотрели в глазок.
– Вы кто? – послышался женский голос.
– Луиза Макборн – это вы? – ответил Стивен
– Вы не ответили на мой вопрос. – уверенно прозвучало за дверью.
– Меня зовут Стивен Андергеймс. Я воевал под командованием Гилберта Макборна. По его просьбе я …
Дверь открывается громким щелчком и на пороге стоит женщина. На вид ей около тридцати. Возможно младше.
– Что—то случилось? – с тревожным лицом произнесла она.
Стивен намекающе смотрит ей в глаза. Она в тревоге ждёт ответа, но не выдерживает. Из её глаз начинают течь слёзы.
– Нет. Нет! Скажи, что это ошибка. Нет!
Луиза заливается слезами. Стивен обнимает её. Она сильно плачет. Лайла стоит позади и не вмешивается, но и у неё наворачиваются слёзы.
– Этого не может быть. Это ошибка. Сейчас позвонят и скажут – «Ошибка». Он обещал вернуться. Он обещал мне. Он детям обещал. Он обещал!