Острые перья - страница 5
Наоми могла быть циничной, экзальтированной, истеричной – но не жестокой.
– Все нормально? Какие-то проблемы в ресторане? – Ринджи, зашедший к нему в кабинет, чтобы обсудить текущие дела, резко осекся на середине фразы и внимательно взглянул на брата.
– Так заметно? – недовольно сдвинул брови к переносице Арен.
Он считал, что пропажа Наоми не могла отразиться на его жизни – их уже ничего не связывало, кроме жалкого куска воспоминаний, однако Ринджи уверенно кивнул:
– На тебе лица нет.
Между бровями Арена пролегла морщинка, пальцы чуть крепче сжали лист бумаги, содержащий отчет о прибыли.
– Сегодня ко мне приходила Рика Ито.
– Сестра Наоми? Зачем?
– Наоми пропала, – Арен сказал это и внезапно осознал, что его бывшая супруга действительно пропала.
Ее нигде нет – если бы он захотел увидеть ее прямо сейчас, то не смог бы этого сделать. И, скорее всего, никогда не сможет.
Горло сдавила невидимая рука. Игараси был реалистом и прекрасно понимал, что раз требований о выкупе никто не выставил, то Наоми с вероятностью в девяносто процентов мертва.
– Что? Объясни, – потребовал Ринджи. – Что значит – пропала?
Арен рассказал все, начиная с визита бывшей супруги в пятницу и заканчивая встречей с Рикой сегодня – на протяжении пересказа лицо брата становилось все более мрачным и обеспокоенным, выдавая тревогу за жизнь Наоми.
Ринджи терпеть не мог – как он их сам называл – пустоголовых эгоистичных дурочек, однако – парадокс – Наоми ему нравилась. Несколько раз он защищал ее – во время бракоразводного процесса именно Ринджи уговорил брата не принимать поспешных решений, благодаря чему Наоми удалось оттяпать немало денежных средств и остаться при этом целой и невредимой.
– Ты уже связался с Макото? – уточнил Ринджи.
Арен кивнул. Макото, старый друг их семьи, имеющий непосредственное отношение к якудза, не сказал ничего дельного.
– Да. Безрезультатно, – добавил он, опережая следующий вопрос брата.
– Но ведь куда-то же она делась, – резонно заметил Ринджи. Встал, бесцельно обошел кресло по кругу и выругался: – Почему ты не выслушал ее?
– Было не очень интересно, – признался Арен. – Я решил, что это один из способов Наоми потрепать мне нервы.
– Давно ли она трепала тебе нервы? – рявкнул брат. – Три месяца прошло с вашего развода, и с тех пор Наоми почти не беспокоила тебя.
– Вот именно – почти, – Арен потер виски. – Расслабься, Ринджи. Не исключено, что Наоми сама устроила этот спектакль.
– Чего ради?
– Понятия не имею.
– Кровь свою она тоже разлила?
– Наоми обычно внимательна к деталям. Ее любимый фильм – «Исчезнувшая».
– А ты обычно не такой мудак, – Ринджи уселся в кресло, закатывая рукава рубашки. – В ее квартире не было ничего необычного?
– Нет. Разве только… Перо.
– Перо?
– Птичье перо в ящике. Похоже на воронье.
– Зачем Наоми воронье перо?
– Не знаю, – с раздражением повысил голос Арен. – Может, это какое-то особенное перо. Наоми была помешана на всяком старье и древних вещицах.
Еще одна странность – в квартире, кроме этого пера, не было ни одного антикварного предмета, но у Наоми была обширная коллекция – она забрала ее с собой, когда съезжала.
– А что камеры?
– В ее доме нет камер.
– А в твоем – есть, – остро взглянул на брата Ринджи. – Помнится, она хотела остаться жить там, но ты отказал ей.
– Мне оттуда ближе до работы. Не делай из меня чудовище, – он устало вздохнул. – Наоми – взрослая девочка. Могла бы прикупить квартиру в хорошем районе, благодаря мне ей это было по карману.