От сказки до фарса - страница 7
ПРИНЦ. Ха, ищите дурака! Хотите запереть меня в трюме? Отвезти домой, да?
1-Й и 2-Й ИСПОЛНИТЕЛИ. Так точно!
СОВЕТНИК(в сторону). Зачем им головы, надо их отрубить.
ПРИНЦ. Итак, приказ Моего Высочества: привезти с корабля сундук серебра. Нет – золота!
СОВЕТНИК. Ваш бедный отец из-за расстройства весь день не мог подняться с постели. У вас нет сердца.
ПРИНЦ. Меньше бы пил бургунского с этой Альчичи. Всё, прочь, подхалимы и отступники – я желаю простудиться и умереть! (Ложится на землю.) Король обязательно повесит вас. Прихлебателей много, а сын-то всего один.
СОВЕТНИК. Ваше Высочество, эта маленькая кривляка – уж поверьте опыту, я знаю толк и в лошадях, и в женщинах – не стоит и вашего мизинца.
ПРИНЦ. Она не стоит?! А знаешь ли ты: Изабелла собирается провести всю жизнь в монастыре! Всю жизнь посвятить святому делу!
СОВЕТНИК. Тогда зачем лежать на сырой земле, остаётся встать, плюнуть на всё и жениться на другой.
ПРИНЦ. А-а, понимаю, понимаю, королевский советник сгорает от желания подсунуть мне свою лысую, костлявую, беззубую королеву Альчичи. Я угадал, советник?
СОВЕТНИК. Браки совершаются на небесах, Ваше Высочество, я лишь исполняю волю свыше.(Резко изменив тон.) Взять его!
1-Й ИСПОЛНИТЕЛЬ. Но…
СОВЕТНИК. Выполнять приказ Его Величества!
Исполнители набрасываются на Принца и связывают ему руки и ноги.
ФЕЯ(прячась за камнем). Морское провидение послало тебя, влюблённый мальчик.
РУСАЛОЧКА(пытаясь остановить Фею). Остановитесь! Умоляю вас!
ФЕЯ. И не подумаю!
Фея выходит из-за укрытия.
СОВЕТНИК. О, а это что за чёртова мама?! Выскочила прямо из воды!
ФЕЯ(делая вид, что не заметила грубого тона). Не удивляйтесь. Я делала променад вдоль берега и совершенно случайно подслушала ваш разговор. И совершенно случайно сказала себе: «Оля-ля, почему бы не помочь таким обаятельным, милым людям?». И тут же ответила себе: «Да, им необходима помощь!». (Резко перейдя на приказной тон.) Отпустить Его Высочество! Именем принцессы Изабеллы! Хозяйки этого королевства.
Оба Исполнителя отскакивают от Принца как ошпаренные.
ПРИНЦ(пытаясь сохранить галантность). С кем имею честь говорить, милая дама?
ФЕЯ. Тётка принцессы Изабеллы, графиня Аделаида фон дон Брюнсюэнсуальская и так далее…
ПРИНЦ. Ваша Светлость, разрешите мне упасть к вашим почтенным стопам и просить, нет, умолять о помощи и великодушии! (Падает на колени перед Феей.) Я влюблён!
ФЕЯ. О, вы достойный кавалер. Правда, чуть-чуть не в себе.
СОВЕТНИК(Фее). Не пугайтесь. У принца часто бывают припадки любовного безумия.
ФЕЯ. Я сама немного сумасшедшая, когда дело касается любви. (Принцу.) У вас вправду серьёзные чувства к моей племяннице?
ПРИНЦ. У меня? У меня такое чувство, будто я заболел лихорадкой! Руки дрожат, во рту пересохло…
СОВЕТНИК(Фее). Нетерпение всегда бывает от непристойных мыслей.
ФЕЯ. Что из того, в любви я до сих пор нетерпелива. (Принцу.) Твоё сердце мне всё рассказало, мой мальчик.
ПРИНЦ(удивлённо). Как, уже всё?
ФЕЯ. Конечно, даже больше, чем нужно. Уверена, моя племянница кокетничала перед вами. Отправляйтесь-ка домой и ждите нас. Совсем скоро, слово графини! Да, и хорошенько приготовьтесь к свадьбе.
ПРИНЦ. Вы обещаете?
ФЕЯ(другим тоном). Чтоб я лопнула, тыщща пиявок! (Советнику.) А если ты ещё раз сунешь свой длинный нос в чужой разговор, я оторву его вместе с башкой!
СОВЕТНИК. Не торопите событий, графиня. (Принцу.) Ваше Высочество, на корабле ждут вас!