От заката до рассвета - страница 40
— Угу, хорошо. Пойдём теперь к Джиму Моррисону.
Селеста слегка смеётся, берет меня за руку и уводит. Меня удивляет, как хорошо она тут ориентируется.
— Ты часто здесь бывала? Это кладбище очень большое, а ты тут все знаешь.
— Я была здесь несколько раз. На самом деле тут всего несколько очень известных могил, и все посещают только их, поэтому не сложно запомнить.
Мы идём размеренным шагом и продолжаем освещать себе путь фонариками от телефонов. Мне по-прежнему не по себе. К тому же мы с Селестой почему-то говорим шепотом, хотя находимся здесь совсем одни.
— А кто этот мужчина, который нас сюда пропустил?
— Знакомый моего знакомого. Я попросила своего приятеля, чтобы он попросил охранника нас пропустить.
— Понятно.
Дальше мы идём молча. Меня это гнетущая тишина, прерываемая только карканьем ворон, немного напрягает. Тут и так жутко, а еще и мы не разговариваем.
— А ты вообще часто ходишь на кладбища? — нарушаю гробовую тишину в прямом смысле этого слова.
— Периодически хожу. А ты?
— Раньше ходил раз в год. Больше не хожу.
— Почему?
— Дочь этой женщины вернулась и теперь может навещать могилу своей матери сама.
Когда-то я каждый год ходил на могилу к Кристининой маме в годовщину ее смерти в середине декабря. Сам не знаю, зачем я это делал. Просто знал, что Кристина не приезжает из Америки, и наверняка очень грустит из-за того, что не может посетить могилу матери. Вот и делал это в память о ней.
— Дочь этой женщины просила тебя навещать могилу ее матери? — Селеста будто читает мои мысли.
— Нет.
— Значит, ты ходил, просто потому что тебе была близка ее дочь?
— Да.
Селеста молчит мгновение.
— Ты так сильно ее любил? — вопросы француженки бьют прямо в мишень.
— Да. — Выдавливаю из себя.
— Но вы все-таки расстались. — Не спрашивает, а констатирует факт.
— Да.
— А ты делал ей предложение замуж?
Я застываю, будто проглотил язык. И, если честно, я даже не знаю, как ответить на этот вопрос.
— Я могу трактовать твоё молчание как «Да»?
— Можешь.
— Ты сделал ей предложение красиво и с кольцом? — Селеста поворачивает на меня голову и внимательно смотрит в лицо. Надеюсь, в темноте его не видно.
— Нет. Я сделал ей предложение ужасно.
— Как?
Мне хочется провалиться сквозь землю, но я все-таки отвечаю.
— Ты не поверишь, но я сделал ей предложение на кладбище в день годовщины смерти ее мамы.
Селеста резко останавливается и разворачивается ко мне всем корпусом.
— Ты шутишь???
— К сожалению, нет.
— И что она тебе ответила?
— Отказала.
Селеста смотрит на меня с широко распахнутыми глазами, а потом начинает звонко смеяться. Я сначала стою с каменным лицом, но потом ее смех начинает передаваться и мне. И вот я уже смеюсь вместе с француженкой.
— Егор, ты удивителен. — Говорит, пытаясь унять смех.
— Ну, я не то чтобы специально сделал ей предложение таким образом. — Тоже пытаюсь успокоиться. — И вообще, место и день не важен. Если девушка хочет замуж за мужчину, она согласится, где бы он ни сделал ей предложение. Даже на кладбище.
— Возможно, ты прав.
Мы возобновляем движение к могиле Джима Моррисона. Мне интересно спросить у Селесты про то, как ей делали предложение. В моей памяти еще свеж вопрос того парня из ресторана: «Не собираешься снова замуж?».
Но почему-то мне совсем не хочется слушать про то, как какой-то парень делал ей предложение, а она соглашалась и готовилась к свадьбе. Главное, что сейчас она не замужем, а тут, со мной, идёт ночью по кладбищу.