Отбор для (не)правильного принца - страница 28
Я не двинулась с места, и тогда леди Итера сделала то, чего я от неё ну никак не ожидала – толкнула меня вперёд. Я по инерции прошла несколько шагов по направлению к принцу, тем самым привлекла его внимание и Трескотта, который стоял рядом.
– Ми-ми-милорд, – заикаясь, пролепетала я, – п-п-позвольте кое-что вам с-с-сказать.
Трайн кивнул распорядителю, и тот, поклонившись, ушёл и оставил нас с принцем наедине.
– Так-так, какие новости, меня повысили, – издевательски произнёс он, – мимимилорд после деревенщины – это прям льстит моему самолюбию.
– Ваше высочество, – не поддалась я на его провокацию, – прошу простить меня. Я не узнала вас и позволила себе непозволительную грубость по отношению к вам…
– Ух ты! Уже «ваше высочество»! Да я расту не по дням, а по минутам, – он никак не желал становиться серьёзным и принимать мои извинения, это начинало меня злить.
– Я прошу прощения, – мой тон из любезного постепенно становился ледяным, этот невозможный мужчина выводил меня из себя, почти не напрягаясь, – я не знала тогда, что вы принц. Да и вы, если уж быть откровенной, вели себя по отношению ко мне весьма неуважительно. Может, вы уже примите мои извинения и позволите удалиться, чтобы выполнить задание!
– Ну вот теперь узнаю, мою малышку Делию, – его явно веселило моё бешенство, – а то я уже забеспокоился, не заболела ли ты.
– Ты… Я подошла всего лишь извиниться, а ты… Ты просто невозможен! – кажется, ещё чуть-чуть, и из носа у меня повалил бы пар. Или из ушей. Но его уже скопилось столько, что откуда-то он, определённо, должен был бы искать выход.
– Ну вот, ты опять оскорбляешь принца, – теперь он смотрел серьёзно, с нечитаемым выражением на лице.
Надеюсь, он сейчас задумался не о том, как составить указ о казни одной дерзкой графини?
– Прошу прощения, ваше высочество, – вмешалась леди Итера, спасая мою жизнь. – Леди Делия очень волнуется и не понимает, что говорит. Простите её, юные девушки так впечатлительны.
Она присела в реверансе и дёрнула вниз меня, тоже заставляя опуститься и склонить перед принцем голову.
– Что ж, – задумчиво протянул Трайн, – пожалуй, я прощу вашу подопечную, леди Хаксли, но при одном условии.
– Каком условии? – я возмущённо подняла на него взгляд.
– Об этом я сообщу позже, – он снова усмехнулся уголком рта и, слегка поклонившись, удалился.
– Вы с ума сошли? – тут же напустилась на меня компаньонка, схватив под руку и волоча к выходу, – Дерзить принцу Литании! Да как вам в голову подобное пришло?! Ладно бы на тракте, там он был инкогнито, поэтому ваше поведение можно было простить, но сейчас! Принц Трайн только кажется мягким и шёлковым, на самом деле он очень опасный человек. И ссориться с ним чревато. Пока принц делает скидку на вашу юность и очарование, но, поверьте, его терпению тоже может прийти конец. И тогда не поздоровится всей вашей семье! Вы этого хотите?
Разумеется, я этого не хотела. Но и выслушивать нотации, тем более заслуженные, было неприятно. Поэтому я вырвала руку из захвата компаньонки и, сообщив:
– Пойду, прогуляюсь, – ринулась в парк.
17. 17
В голове бубнил злой недовольный голос. И его невозможно было не слушать. Он ругал леди Итери, принца Трайна, отбор, всё и всех, кроме той, что действительно заслуживала порицания. Кроме меня.
Но это было так трудно признать.
Я не привыкла чувствовать себя виноватой, точнее не любила это чувство. И старалась его избегать. Но сейчас этого никак не получалось. Слова леди Итеры жгли изнутри, не позволяя забыть о них, как бы мне ни хотелось.