Отбор Истинных. Книга 2. Второй шанс для принцессы - страница 18



Нанетт вздёргивает курносый нос, не чувствуя беды.

— Николь показала лучшие результаты на первом испытании! — гордо заявляет сестра.

— Согласна, — щурится змеюка.

— Она получила больше всех брошек.

— Так и есть.

— Она заслуженно прошла первый этап!

— Никто и не спорит.

Озадаченно хмыкнув, Нанетт поправляет манжеты перчаток. Видно, что она ожидала спора, а не согласия, и теперь немного смутилась.

— Так что же, милая Нанетт, — певучим голосом тянет Зарина, постукивая изящными пальцами по столешнице, — вы думаете, ваша невероятно великолепная сестра способна пленить сердце любого жениха?

— Конечно! Каждый хочет с ней быть.

— Да, каждый… кроме одного.

— Одного? — хлопает глазами сестра.

— Того единственного, который не отдал ей брошь, кто же это был?

— Симус, — бормочет сестра

— О, точно! Симус Дефонгар из королевства чёрных енотов, — улыбается Зарина, щёлкая веером. — Это ведь его сестра Мира вчера с позором вылетела с отбора? Слышала, она подмешала в королевское вино дешёвый человеческий алкоголь. Не для вас ли предназначалась ловушка, леди Нанетт?

— Да, для меня, — смело говорит сестра. — Но всё обошлось, леди Мира навредила лишь себе.

— Не поспоришь. Но чем вы так насолили принцессе Енотория, что она ввязалась в столь дурную авантюру?

— Наверное, она увидела во мне сильную конкурентку.

— Ахах, похвальная уверенность в себе! Ну, может, вы и правы… хотя я думала, тут дело в сестринской любви. Думала, Мира пыталась не позволить вам с сэром Симусом быть вместе.

Нанетт начинает розоветь, улыбка на её губах испуганно вздрагивает, будто неуверенная, что ей тут место.

— Это ерунда! — выпаливает сестра. — Мы с принцем Симусом едва знакомы!

— Ой, что вы так горячо реагируете? Я лишь предположила, ведь Симус Дефонгар весьма перспективный жених. Не какой-то там мелкий баронишка, а пятый принц Енотория, хотя трон ему не светит, но богатства хватит купить даже Аштарию. Вдобавок он одарён стихийной магией и недурен собой, волосы как начищенная медь, а какой у него пронзительный взгляд, аж мурашки бегут. Он вам нравится, леди Нанетт?

Сестра дёргает плечом, краснея до ушей.

— Нет! М-м… Может быть… немного. Но это просто симпатия, я имею на неё право.

— Конечно. И я вас очень понимаю, — белоснежно улыбается Зарина. — Прекрасный выбор! Сэр Симус хорош, и не только внешне. В нём очень много страсти, уж я не по наслышке знаю.

Нанетт нервно заправляет кудряшку за ухо.

— Что? О какой страсти вы говорите? — словно бы безразлично спрашивает она.

— Вы прекрасно понимаете о какой, но я поясню. Принц Енотория частый гость в моей стране. В этом году когда он уезжал, наши романтичные придворные дамы плакали от печали и рассказывали тако-о-ое, что не удивлюсь, если в будущем мы услышим новости о паре скандалов, связанных с незапланированными наследниками.

Нанетт хмурится, закусывает губу, говорит с запинкой:

— Нет… Это не правда.

— Я говорю то, что слышала.

— Чушь! — не выдерживает Нанетт. Её сдавленная корсетом грудь, вздымается, будто сестре не хватает воздуха.

— Мужчины полигамны, тут уж ничего не поделаешь. Сэр Симус не исключение, нечему тут удивляться. Хотя то что творил он, ох...

— Он бы не стал. Не стал бы! — Красная как варёный рак, Нанетт делает резкий шаг от столика, будто готовая кинуться на Зарину и выдрать змеюке жёлтые волосы. Я успеваю подняться и перехватить сестру за руку. Вовремя!

— Это враньё! — выпаливает Нанетт.