Падшая - страница 18
Перед глазами стояла ароматная горячая ванна, на поверхности которой колышется душистая воздушная пена.
— Хорошо, согласна, — сдалась я, образ ванной победил. — Это ведь только на одну ночь?
— Точнее на две, — улыбнулся победоносно «жених». — Отдохнете от качки.
Я прикусила губу, куда деваться? Для всех я невеста дэрла Нэшела, на корабле никто не упрекнет меня в том, что я решила отдохнуть на берегу вместе с женихом, надеюсь, никто не узнает, что мы будем жить в одном номере.
***
Утром я проснулась рано, мысль о том, что сегодня мы приплывем в Сикар, не давала покоя. В большой кожаный саквояж я уложила пару платьев, пеньюар и необходимые принадлежности для личной гигиены. Поднялась на ют и стала нетерпеливо ждать, когда же появиться земля в поле зрения. Через час я устала ходить по палубе и спустилась в кают-компанию.
В помещении никого не было, до обеда ещё далеко, на столе стоял только графин с чистой водой. Не зная чем занять себя, я открыла стеллаж с книгами и стала читать названия, думая, что же выбрать почитать. Когда я остановила свой выбор на очередном историческом романе, вдруг услышала вкрадчивый голос за спиной.
— Эрлина Иледа! Рад вас видеть.
Я обернулась, передо мной стоял надменный помощник капитана, не помню, по какому счету.
— Дэрл Мортон, — выдохнула я, прижимая книгу к груди.
— Что же вы одна и без жениха? — приподнял он вопросительно бровь.
— Он готовиться к прибытию в Сикар, — гордо приподняла я подбородок. — А вы что здесь делаете? Вам разве не следует заниматься тем же?
— У меня только что закончилась вахта, так что мне полагается отдых, — он сделал шаг навстречу. Я же шагнула в сторону от шкафа.
— А вы, я вижу, тоже устали и скучаете, может, вместе отдохнем? У меня в каюте? Будет приятно, обещаю, — как хищник, медленно и настойчиво он приближался.
— Что вы себе позволяете? — повысила я голос, отступая дальше в сторону от него.
— Иледа, не стройте из себя невинную овечку! — прошипел злобно помощник капитана, сделав два быстрых шага, и я оказалась прижатой к стене.
— Уйдите! Иначе я закричу! — пригрозила я, правая рука уперлась в стену, и я ощутила рукоять кортика, висящего на бархатной панели.
— Ну же, Иледа, вам не привыкать лежать под мужчиной, — грубо дыхнул на мои губы офицер.
— Только попробуйте коснуться меня и отправитесь к праотцам! — прошипела ему в лицо, подставив кортик к боку. Книга выпала из другой руки, упав с грохотом на пол.
— Люблю отчаянных женщин, — усмехнулся мужчина, но рисковать не стал и отступил от меня.
Я так и стояла с кортиком в руке, направив его на Мортона, когда в кают-компанию неожиданно зашёл Нэшел. За секунду он оценил ситуацию и ледяным голосом произнес:
— Лейтенант Мортон, вы давно не стрелялись на дуэли? Немедленно отойдите от моей невесты и не смейте приближаться к Иледе ближе, чем на десять метров!
— Нэшел, не будьте дураком! — ехидно ухмыльнулся офицер, не оборачиваясь, я всё ещё держала кортик наготове. — Неужели вы будете стреляться на дуэли из-за женщины, которая уже принадлежала другому?!
— Вы оскорбили мою невесту, Мортон, я пришлю к вам моего секунданта! — дэрл обошёл соперника и предстал перед его взором.
— Ваше право, — прошипел помощник капитана, — вы ещё пожалеете, Нэшел, что бросили мне вызов!
— Встретимся сегодня перед закатом, возле развилки у Сикара, — холодно произнес мой защитник. — У вас есть время выбрать секунданта.