Пандемия любви. Том 2 - страница 18
Когда принесли еду, он заметно оживился, и, честно говоря, я тоже, так как есть хотелось ужасно, к тому же сидеть без дела с малознакомым человеком не такое уж большое удовольствие.
– Действительно вкусно, – сказал он наконец, когда салат частично перекочевал из тарелки в его желудок.
Я согласно кивнула. Не делая из еды культа, должна сказать, что иногда она приходится очень даже к месту, особенно сегодня, когда мне за целый день и маковой росинки в рот не попало.
– Должен заметить, что болтушкой вас не назовёшь, Лиза, – сказал Холмогоров с улыбкой, продолжая усердно жевать.
– Как правило, большинство мужчин сетует на обратное, – невозмутимо парировала я, вылавливая из тарелки маслину. – В основном они осуждают женщин за излишнюю разговорчивость.
– Я ещё в прошлый раз заметил, что это явно не про вас, – сообщил Холмогоров.
– Да, к счастью, болтливостью не страдаю.
– Вы живёте одна? – поднял глаза он.
«Выражает законный интерес. Очевидно, продумывает окончание вечера… ну-ну…»
– Да, – кивнула я, – видимо, этим всё и объясняется. Многолетняя привычка не высказываться по пустяшным поводам.
– Многолетняя? – удивился он.
– Да. Я уже семь лет живу одна… с тех пор, как… в общем, я привыкла жить в большой семье…
Он явно собирался что-то сказать, и я уже приготовилась к расспросам, но, очевидно, подумав, он счел их преждевременными, поэтому промолчал. Я, в свою очередь, сочла это хорошим знаком. Не люблю излишнего любопытства.
Тут принесли горячее, и мы снова углубились в гастрономический процесс. Холмогоров ел неторопливо, умело орудуя столовыми приборами, иногда, отрываясь от еды, делал вполне уместные замечания или задавал вопросы, вызывая меня на разговор, приличествующий нашему короткому знакомству. Так что я чувствовала себя в его компании вполне раскованно и ела с отменным аппетитом, что тоже улучшало настроение.
Забыла упомянуть, что спиртного мы в этот вечер не заказывали – он за рулем, а я отказалась, не видя причин расслабляться и терять контроль над собственными мыслями, что явно не входило в мои сегодняшние планы.
– Послушайте, Лиза, – сказал он вдруг, словно подслушав мои мысли, – а давайте всё-таки закажем бутылку вина? По-моему, это именно то, чего нам сейчас не хватает. Станет гораздо веселее, поверьте. Живу я недалеко, буквально через Садовое кольцо, при желании можно и пешком дойти или вызвать такси, а машину свою заберу завтра, благо, сегодня суббота, и никаких дел у меня на утро не намечается. Что скажете?
«Что я могу на это сказать, кроме того, что отнюдь не собираюсь заканчивать сегодняшний вечер в его постели? Интересно, удивит это его или нет?..»
– Я мало пью и, как правило, не пьянею, так что особой разницы в моём поведении вы не почувствуете, – заранее предупредила я.
– Да я, собственно, и не планирую напоить вас, – откровенно восхитился он. – Просто захотелось выпить немного вина, не вижу в этом ничего плохого – поднимает настроение и повышает аппетит.
Я сделала вид, что не заметила его оживления.
– Ну, с аппетитом мы уже немного опоздали, а вот что касается настроения, тут вы, пожалуй, правы. Что ж, давайте попробуем.
Подозвав официантку, мы заказали сухого вина и какой-то сложный местный десерт – горячие вафли с мороженым и ягодами, который я, кстати, давно собиралась попробовать, да всё руки не доходили.
Холмогоров действительно слегка повеселел и, разлив вино, приподнял свой бокал.