Читать онлайн Владимир Зуев - Парадокс обратимости



© Владимир Зуев, 2024


ISBN 978-5-0062-1044-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Булыжник

Фантасмагория

В пьесе используются отрывки из стихов Н. Гумилева и песни «На сопках Маньчжурии» С. Петрова.

Действующие лица:

Командир – Орлов Сергей Михайлович.

Товарищ Вера – комиссар.

Профессор Виктор Сергеевич Швец.

Поручик – Дмитрий Лукич.

Иоанн Булат.

Кальной.

Поп – отец Фома.

Пузочес Демьян.

Пузочес Богдан.

Ася.

Степан.

Дуська.

Ольга.

Толстый.

Тонкий.

Народ – мужики и бабы.


1.

Тесное помещение. Стоит стол. Напротив стола на лавке сидят двое мужчин, руки связаны за спиной. Один в военной форме, второй в пальто. Входят мужчина и женщина. Садятся за стол. Мужчина кладет перед собой бумаги. Женщина достает револьвер и приспособления для чистки оружия. Молчание.

КОМАНДИР. Профессор, может, вы знаете, почему здесь нельзя стрелять? Нет, не так. Стрелять можно, только без толку: огнестрельное оружие не работает. Вы не в курсе? Я уже голову сломал, почему так может быть. Моих инженерных знаний не хватает…

ПРОФЕССОР. Как к вам обращаться?

КОМАНДИР. Забыл. Черт возьми! Все время забываю представить себя. Сергей Михайлович Орлов – командир особой экспедиции ВЦИК.

ПОРУЧИК. Ну понятно! ВЦИК – это же понятно…

ВЕРА. Всероссийский центральный исполнительный комитет.

ПОРУЧИК. А вы, простите, кто, барышня?

ВЕРА. Товарищ Вера. Комиссар.

ПОРУЧИК. Комиссар – это что такое есть, товарищи революционеры?

ВЕРА. (откладывает револьвер, обращается к мужчине в форме) Это вроде вашего попа. Только без рабской ереси. Кстати, в детстве я очень хотела стать служителем культа. Но почему-то при ваших порядках, для женщин – это табу.

ПРОФЕССОР. Где отец Фома? Что с ним, товарищ Орлов?

КОМАНДИР. Есть у вас соображения по поводу непригодности стрелкового оружия здесь? С чем это может быть связано?

ПРОФЕССОР. Меня зовут Виктор Сергеевич Швец. Это, видимо, какая-то аномалия…

ПОРУЧИК. Застрелиться хотите?

ВЕРА. Как это так случилось, что ваше время закончилось? Что какие-то вши восстали вдруг, голос стали поднимать, требовать войну прекратить?

ПОРУЧИК. Не сметь!

ПРОФЕССОР (Поручику). Прошу вас, Дмитрий Лукич…

КОМАНДИР. Ну что ж, допустим, аномалия. А для чего вам в экспедиции Поп, Виктор Сергеевич? Вы считаете, что тут есть что-то потустороннее?

ПРОФЕССОР. А зачем вам комиссар, Сергей Михайлович? Я полагаю, что мы с вами по одному поводу здесь оказались, не так ли?

КОМАНДИР. Я полистал ваш дневник… Простите, что без спросу. Вы описываете несколько любопытных явлений… Солнечные гало, свечение неба и светящиеся облака… Это наблюдалось до или после?

ПРОФЕССОР. Вы не ответили мне, где отец Фома…

ВЕРА (взяла записную книжку, читает). После удара пошёл такой стук, словно с неба падали камни или стреляли из пушек, земля дрожала…

ПОРУЧИК. Хватит! Может, развяжете нас?

ВЕРА (встает из-за стола). Я знаю, о чем ты думаешь, поручик. А что ты можешь, кроме как злиться, что тебя допрашивают?

КОМАНДИР. Это не допрос, а разговор. Сядьте, товарищ Вера. (Пауза.) Вы правы, профессор, у нас есть общая цель, точнее объект. Так вот, из ваших записей я сделал вывод, что мы там, где нужно. Это здесь случилось.

ПОРУЧИК. Ну нашли вы место, и что?

ПРОФЕССОР. Да, из рассказа очевидцев суть явления не проясняется. Нужен сам объект, а его, как я полагаю, вы тоже не обнаружили. Иначе, к чему эти разговоры с нами…

КОМАНДИР. Охрана!

В помещении возникают мужики с топорами, вилами.

КОМАНДИР. (Мужикам.) Принесите лавку и воды. (Вере.) У нас мало времени – не нужно провокаций.

ПРОФЕССОР. Что значит «мало времени»?

КОМАНДИР. Мы же тут в гостях, профессор. Может, на наш, счет у хозяев свои планы.

Входит мужик, вносит лавку и ведро с водой и ковш.

КОМАНДИР. Развяжите. Что же, черт возьми, тут произошло? Поделитесь своими соображениями, и вы свободны…

Мужик развязывает руки Поручику и Профессору. Уходит. Поручик садится на лавку, зачерпнул воду ковшом, пьет.

ПРОФЕССОР. Что вы хотите?

КОМАНДИР. Не кажется ли вам, что данное явление дело рук человеческих?

ПРОФЕССОР. Дело в том, что у меня пока нет прямых подтверждений… Нет, ну, с вашей стороны, это очень смелое предположение… Вы понимаете…

ПОРУЧИК. Кто они такие?! Когда они над нами самосуд чинили, когда погоны срывали? Как скажете, ваше благородие – промолчим и на этот раз…

ВЕРА. Браво, поручик!

КОМАНДИР. Прекратите! Наука – вот что нас с вами интересует! Да, Виктор Сергеевич? Непознанное, неизученное, то, что привело нас сюда… Вот что интересно…

ПРОФЕССОР. Мне не известны ваши устремления… Вы правы: те явления, ради которых мы здесь оказались, находятся за гранью классовой розни. Но я не понимаю, для чего бандитам, взявшим власть в свои руки, изучение подобного феномена.

КОМАНДИР. Это действительно из ряда вон выходящее?

ПОРУЧИК. Вы говорите про ваш переворот?

КОМАНДИР. Поверьте, я не самый худший представитель бандитов. У меня есть кое-какое образование и воспитание, ни в коем случае не сравниваю с вашим. Вас бы сейчас допрашивали те люди, которые вас взяли в плен. Я упросил их дать нам возможность побеседовать…

ПОРУЧИК. Еще бы, ваших умов не хватит, чтобы понять, что тут такое произошло…

КОМАНДИР. Я думал, что мы все заинтересованы… (Мужикам.) Уведите их…

Выходят два мужика, уводят Профессора и Поручика.

ВЕРА. Он не знает, что это. Он же не нашел, не видел даже…

КОМАНДИР. Просто он нам не верит. Ему не обязательно видеть, он может просто сопоставить факты и сделать вывод. И наша задача, товарищ Вера, сделать так, чтобы он нам доверял, чтобы у него не было другого варианта, выхода не было…

ВЕРА. Этот поручик… Он так смотрит на меня…

КОМАНДИР. Это ненадолго, не переживай. Им нужна жертва, они ее получат.

ВЕРА. Ты считаешь, у нас получится? Мы выберемся отсюда? Ты веришь этому Иоанну? Мне кажется, он чудовище… Иоанн Булат… Не верь ему… Они совсем дикари здесь, мне страшно.

КОМАНДИР. Не верь, не бойся, не проси… Мы как конквистадоры с тобой…

Жаркое сердце поэта

Блещет, как звонкая сталь.

Горе не знающим света!

Горе обнявшим печаль!

ВЕРА. Я устала…

КОМАНДИР. Сейчас время такое… Кем мы были, Вера?!

ВЕРА. А что теперь?

КОМАНДИР. Вот, еще вспомнил…

Мы прекрасны и могучи,

Молодые короли…

ВЕРА. Я хочу домой, Сережа.

КОМАНДИР. А где у нас дом?

ВЕРА. Где захотим, там и будет.

КОМАНДИР. Хорошо. Пусть будет там, где мы захотим.

2.

Утро. Деревянная трибуна в виде усеченной пирамиды.

На трибуне красное полотнище с надписями: «Вся власть Приказам», «Народ и Приказы едины», «Земля – всем!». Около пирамиды стоят мужики в шинелях. В руках вилы, за поясами топоры.


На трибуне стоят Командир, Вера, Кальной – мужчина в кожаной курке и кепке.


Перед трибуной появляются двое мужчин, один – пузатый, во фраке и цилиндре, с тростью, второй – худой, в лохмотьях, с вилами в руках.

ТОЛСТЫЙ. Чего тебе, холоп?

ТОНКИЙ. Делись, буржуй!

ТОЛСТЫЙ. А ты спляши да спой. Развеселишь – поделюсь.

ТОНКИЙ. Я не просить пришел, а забрать. Скидовай одежонку.

ТОЛСТЫЙ. Скоморохова жена всегда весела, да?! Хороша шутка! Давай еще!

ТОНКИЙ. Шутил волк с конем, да в лапах зубы унес. Отдавай награбленное!

ТОЛСТЫЙ. Держи перчатки… (Снимает перчатку, бросает во второго.) Подавись…

ТОНКИЙ. Это что?

ТОЛСТЫЙ. Перчатка. Чтобы руки не испачкать! Надевай…

ТОНКИЙ. Так вот они для чего… (Надевает перчатку.) Угнетатель, вторую давай!

ТОЛСТЫЙ. А ты полай!

ТОНКИЙ. Собака собаке на хвост не наступит. Ну, давай вторую, чтобы руки не измарать.

ТОЛСТЫЙ (бросает вторую перчатку). Псина знает, кто бьет, а кто кормит…

ТОНКИЙ (надевает вторую перчатку). Кидай! В собаку мясом не накидаешься.

ТОЛСТЫЙ. Собака и в собольей шубе блох ищет.

ТОНКИЙ. Шутник – покойник: пошутил, да и умер!

Тонкий подошел к Толстому ткнул вилами в живот. Бросил вилы, снимает с Толстого одежду, надевает на себя.

ТОНКИЙ. Не учи плясать, я сам скоморох. Что, падла, пошутил, да вышутил?!

КОМАНДИР. Товарищи! Шутка шуткой, а дело делом. Слово для приветствия трудового народа имеет, товарищ Вера.

Молчание. Появляются мужики, берут Толстого за руки и за ноги, уносят. К Тонкому подбегают другие оборванцы, отбирают у него одежду, возникает потасовка.

ВЕРА. Как говорит председатель Совета Народных комиссаров: «Дело, за которое боролся народ…

К трибуне мужики на руках выносят помост, на нем стоит человек в военном френче, на голове казачья шапка, в руках шашка – это Иоанн Булат. Народ кланяется ему.

БУЛАТ. Народ, я, как отец ваш, говорю вам – мы избранные! Чудо выбрало нас! И поэтому – всё это ваше отныне. И небо, и земли, и воды. И голод и сытость, и жизнь и смерть, и горе и радость… И я ваш! (Указывает на Веру, Командира и Кального.) И они ваши. Я отец ваш, не прихотью своей, а настоянием вашим. Хочу огласить тебе, народ избранный, свои мысли по нашему новому мироустройству. На первом годе от Чуда в земле нашей передать управление нашей свободной волостью – ПНИ, Приказу народных избранников. Объявить амнистию всем инакомыслящим каторжникам, даровать свободы народу.

Булат аплодирует, ему вторят Вера, Командир, Кальной.

КОМАНДИР. Ура, товарищи!

Молчание.

БУЛАТ. Всяк спляшет, да не всяк как скоморох. На первом годе от Чуда учредить —ПомИз, Поместную Избу, чтобы делил земли между народом по способностям и потребностям. Надо земли – бери! Бери, но работай! Не работаешь – отдай другому, пусть он работает. Так что, кому надо земли, становись в очередь. Главным в Избе будет Демьян Пузочес. Выйди к народу, Демьян.

Перед трибуной появляется Демьян Пузочес, здоровый мужик с животом, зевает, кланяется народу.

ДЕМЬЯН. Народ, что скажу: просто так ко мне не ходи. Сначала пропиши в бумаге, зачем тебе земля, чего ты на ней будешь делать и чем докажешь. Написал бумажку, неси её моему заместителю, бывшему дьяку Кириллу. Он грамоте обучен, подробно обскажет мне, что да как, а я уже решу кому и чего.

Демьян кланяется народу, уходит.

БУЛАТ. На первом годе от Чуда учредить – ЧелобИз, то бишь Челобитную Избу, куда надлежит нести жалобы и прошения, ежели кому чего не нравится. Закон и порядок отныне будет охранять Разбойная милиция.

Перед трибуной строятся мужики в шинелях. В руках вилы, за поясами топоры.

БУЛАТ. Прошу любить и жаловать – наши защитники. У кого есть что сказать, спросить, возразить?

К трибуне выбегает женщина, встаёт на колени, крестится, бьет поклоны.

БУЛАТ. Встань, освобожденная баба. Не дело это – на коленях стоять и челом оземь бить. Не для этого нас уродили! Говори дело своё…

АСЯ. Я Ася, отец. Жена Степана. Забрали его с утра. Когда вернете? У меня четверо по лавкам. Почто без кормильца оставили?

БУЛАТ. Вот! Для этого мы и учредили ЧелобИз. Явись народу глава Челобитной.

АСЯ. А нельзя сразу решить, без Избы этой?

ВЕРА. Простите, товарищ Иоанн, можно я объясню? Товарищи! Не для того наши соратники умирали в ссылках, проливали кровь за идеи свободы, чтобы мы сейчас спрашивали, стоит ли доверять новым органам власти. Да, революция пока не докатилась до вас в полной мере, но это случится, и вы поймете, что теперь всё для вас! Так что, товарищ женщина, смело идите к начальнику ЧелобИза и просите решить ваш вопрос. Даже не просите, требуйте!

БУЛАТ. Ну, и где у нас глава Челобитной?

Перед трибуной появляется Демьян, кланяется Булату.

ДЕМЬЯН. Отец избранных, не гневайся. На главу ЧелобИза какой-то доброхот в Избу бумажку подкинул. Много всякого понаписали про него. Мол, расхитчик, лихоимец, хапун…