Парный танец - страница 55
Не было ни звуковых сигналов, оповещающих об окончании, ничего. Лишь когда я стала нетерпеливо переминаться, он снял с меня обруч, но не отошёл.
— У тебя очень красивые волосы, — сделал комплимент, пропустив между пальцами прядь.
— А я красивая? — спросила неожиданно даже для самой себя. Что-то внутри подначивало вынудить барса солгать мне. Разрушить то доверие, которое возникало рядом с ним вопреки всему. Ведь знала, что я хоть и симпатичная, но далеко не красотка.
Хотела смутить его, но последующие слова стали для меня потрясением:
— Ты напоминаешь мне цветок мияры. Он редкий и не везде растёт. Днём обычный бутон с белыми лепестками. Распускается только после захода солнца, и вот тогда мимо него не пройдёшь. Ещё издалека тебя привлечёт его волшебный аромат, а когда подойдёшь ближе, будешь очарован цветными переливами лепестков. Каждый из них имеет свой узор, и он уникален. Не существует двух одинаковых мияр. Так и ты для меня особенная и не похожая на других. Я встретил тебя вечером и был привлечён твоим ароматом, а когда рассмотрел — очарован нежной красотой.
Его тихий приятный голос, проникающий прямо в душу, словно гипнотизировал, и, кажется, я даже не дышала, пока он говорил. Лишь когда барс погладил меня по щеке, волшебство рассеялось, и я отшатнулась, испугавшись, что поцелует, а ещё порядком смутилась под его откровенным взглядом.
— Я выучила ваш язык? — сменила я тему, отступая. И с кем только собралась тягаться? Он за свои годы наверняка поднаторел пудрить мозги женщинам красивыми словами.
— Ты уже говоришь на нём, — ответил барс, не делая попытки приблизиться. Только после его слов я осознала, что произнесла вопрос не на русском.
— Вы тоже таким образом наш язык выучили?
— Да. Иногда, когда долгое время не общаешься, язык забывается и приходится обновлять знания.
— Ваш народ создал это? — кивнула на обруч.
— Нет. Учёные с Фаэнта.
— Не слышала о такой планете.
— Она погибла много циклов назад. Ладно, не будем о грустном… Сколько тебе нужно времени, чтобы собраться? Мы приземляемся.
Это он намекает, что мне нужно переодеться?
— Двадцать минут.
— Через полчаса Сиан зайдёт за тобой. — И тут барс показал себя знатоком женской природы: — Если не сложно, заплети косы. Тебе очень идёт.
— Хорошо, — не стала упрямиться я и поспешила его покинуть. В голове возникла идея.
Даже раньше указанного времени я была готова и с удовольствием смотрела на себя в зеркало. Вещи собрать не составило труда, чемодан я не разбирала, и у меня было время полюбоваться трудом своих рук. Зашедший за мной Сиан изменился в лице, стоило ему меня увидеть — а значит, своей цели я достигла.
Для выхода я надела взятое с собой платье А-образного силуэта с вырезом лодочкой и длиной до колена. Оно было приятного мятного цвета, но без всяких изысков. Такое платье хорошо смотрится с каким-нибудь броским украшением, но в данном случае я его ничем дополнять не стала. Босоножки на невысоком каблуке и маленькая сумочка, надетая наискосок через плечо, дополняли ансамбль.
Просьбу барса я выполнила, только вместо того, чтобы уложить волосы в причёску, как на вечере, когда мы были в гостях, заплела обычные две косички, перебросив их на грудь. С ними я выглядела младше своих лет, как девочка.
— Д-давайте я принесу вам на выбор платья! — отмер Сиан, обретя дар речи.
— Не стоит. Не будем заставлять вашего хозяина ждать, — озорно улыбнулась я в ответ.