Пароль «Питер» - страница 13
– Здравствуйте, Мария, – вкрадчиво, но уверенно произнесла она и села напротив. – Вы хотели говорить со мной? Я слушаю вас.
Женщина резко подняла на неё глаза, до этого упорно смотрящие в пол. Её русское имя было давно стёрто из её жизни. Стёрто вместе с миром в душе. Заменив его на воинственную Малию, жизнь которой стала борьбой и войной. Войной внешней и войной внутренней. Малия прожгла её взглядом, а затем, сделав глубокий выдох, снова опустила глаза. Ещё несколько минут они провели в полном молчании. Алина понимала, что Малия всё ещё борется. А значит, то, что она хочет сказать, было жизненно важно. Наконец, женщина медленно подняла на неё измученный взгляд, хотя он ещё не был опустошённым. Но и уже не был горяще ненавидящим, как раньше. Сейчас он был изучающе молящим. Молящем, чтобы её услышали. Услышали глазами и поняли сердцем.
– Не надо в ущелье, – тихо, сквозь зубы, на русском и с акцентом произнесла Малия. – Там смерть.
– Вы хотите сказать, что всё, что вы и ваши…другие задержанные рассказали до этого – это ложь? – так же профессионально спокойно и тихо продолжила Алина, почти не шелохнувшись, только слегка поведя глазами в сторону стекла, представляя, какой переполох наделало там это заявление.
– Ловушка. Их ждут. Устройство Фати было слабым, поэтому жертв не так много, поэтому нас быстро нашли. Наша задача привести в ущелье ваших людей, – выразительно посмотрела она на собеседницу.
– Почему я должна вам сейчас поверить? – Алина неслышно сглотнула ком в горле. Перед глазами предстало лицо Юры. При этом её лицо оставалось неизменно холодным и строгим.
– Каждый сам выбирает, во что ему верить. И каждый сам несёт ответственность за свою веру, – глаза женщины загорелись. И она как можно тише, но очень быстро заговорила на другом языке, немного покачиваясь вперёд и назад, будто читая молитву.
Алина снова бросила краткий взгляд на стекло, показательно выдохнула, а затем слегка опустила голову вниз, создавая впечатление, словно она ждёт окончания покаяния для продолжения беседы по существу. На самом деле Алина внимательно слушала всё, что начитывает Малия. Это была не молитва. Женщина говорила с Алиной на урду. На первом её допросе Алина обратила внимание на её настоящую молитву на языке, который в Афганистане, откуда та приехала, не так распространён, как в Пакистане и Индии, и задала вопрос по этому поводу. Алина знала несколько индоевропейских языков романской и германской группы, а с появлением новых задач поставила себе цель изучить не только сам персидский, но и близкие к нему диалекты. Язык урду был скорее её развлечением и одновременно вызовом. Юра его знал. И это был ещё один сближающий фактор, позволяющий им быть только вдвоём, находясь на виду у всех, обмениваясь фразами на этом языке. И тогда, удивлённая тем, что задержанная его знает, она не смогла устоять и использовать свои знания на практике. Малия была не менее впечатлена таким развитием событий. И в этом увидела знак. Знак того, что её Бог её услышал. Вера её была ненапрасной. Девушка с глубокими чистыми глазами, скрывающая честность и духовность за строгостью и непоколебимостью образа, смотрелась в этих стенах, как ангел из любой религии. Малия отвечала на вопросы мужчины, но пронизывающе смотрела на его коллегу, не веря своим глазам. Не веря своему возможному спасению.
Малия делала вид, что молится. На самом деле она чётко продумала весь текст, обращённый к Алине. Времени совсем не было. Каждое слово и каждая фраза должны были отразить её послание. Её условие сделки. Другого шанса точно не могло быть.