Паутина проклятий - страница 35



Вдруг, сквозь пелену тьмы, она увидела лицо. Лицо Мортимера Блейка. Его глаза были полны беспокойства и сочувствия.

– Изабелла! – услышала она его голос. – Держись! Я здесь!

Он протянул к ней руку, словно пытаясь вытащить ее из этого кошмара.

– Мортимер… – прошептала она. – Помоги мне…

– Я помогу, Изабелла, – ответил Мортимер. – Я вытащу тебя отсюда.

Он взял ее за руку и потянул на себя. Она почувствовала, как ее тело начинает подниматься из тьмы. Но голоса не отпускали ее. Они цеплялись за нее, удерживая ее в своей власти.

– Не уходи… Не оставляй нас… Мы любим тебя…

Она попыталась вырваться из их хватки, но они были слишком сильны. Она чувствовала, как ее разум разрывается на части.

– Изабелла! – снова услышала она голос Мортимера. – Не слушай их! Они лгут!

Она посмотрела на Мортимера и увидела в его глазах надежду. Она ухватилась за эту надежду, как за спасательный круг.

– Мортимер… – прошептала она. – Я верю тебе…

Она собрала все свои силы и рванулась вперед. Она почувствовала, как голоса отпускают ее. Она вырвалась из тьмы и упала в объятия Мортимера.

Она открыла глаза. Она лежала в своей кровати. Над ней склонился Мортимер. Его лицо было бледным и встревоженным.

– Изабелла! – воскликнул Мортимер. – Ты очнулась!

– Мортимер… – прошептала она. – Что произошло?

– Тебя отравили, – ответил Мортимер. – Кто-то проник в твою квартиру и распылил на тебя какой-то нейротоксин.

– Нейротоксин? – спросила она. – Что это значит?

– Это значит, что кто-то пытался контролировать твой разум, – ответил Мортимер. – Этот токсин воздействует на мозг, вызывая галлюцинации, страх и подчинение.

– Кто это сделал? – спросила Иззи.

– Я не знаю, – ответил Мортимер. – Но это тот же самый человек, который убил Креншоу и других бизнесменов.

– Значит, я была следующей, – сказала Иззи.

– Да, – ответил Мортимер. – Ты была следующей в списке.

– Но как ты узнал, что со мной что-то случилось? – спросила Иззи.

– Я почувствовал запах, – ответил Мортимер. – Этот приторно-сладкий запах. Он проник в мои сны.

– В твои сны? – спросила Иззи.

– Да, – ответил Мортимер. – Я связан с запахами на каком-то подсознательном уровне. Я чувствую их даже во сне. Когда я почувствовал этот запах, я понял, что ты в опасности. Я сразу же приехал к тебе.

– Ты спас мне жизнь, Мортимер, – сказала Иззи. – Я не знаю, как тебя благодарить.

– Просто будь осторожна, Изабелла, – ответил Мортимер. – Этот человек очень опасен. Он знает, как управлять разумом людей.

– Я буду осторожна, – сказала Иззи. – Но я не остановлюсь, пока не найду его.

– Я понимаю, – ответил Мортимер. – Но позволь мне помочь тебе. Я могу проанализировать этот токсин и узнать, что это такое.

– Ты можешь это сделать? – спросила Иззи.

– Я могу попытаться, – ответил Мортимер. – Но это будет непросто. Этот токсин очень сложный.

– Я верю в тебя, Мортимер, – сказала Иззи. – Я знаю, что ты сможешь это сделать.

– Хорошо, – ответил Мортимер. – Я начну прямо сейчас. Но тебе нужно отдохнуть. Ты должна восстановить свои силы.

– Я не могу отдыхать, – сказала Иззи. – У меня нет времени. Этот человек может убить еще кого-нибудь.

– Я понимаю, – ответил Мортимер. – Но ты должна заботиться о себе. Если ты не будешь в форме, ты не сможешь его остановить.

– Ты прав, – сказала Иззи. – Я отдохну. Но только немного.

– Хорошо, – ответил Мортимер. – Я буду присматривать за тобой.

Мортимер помог Иззи лечь в кровать и укрыл ее одеялом. Она закрыла глаза и попыталась заснуть. Но ей было трудно. В ее голове крутились образы фигуры в черном плаще, распыляющей на нее токсин. Она чувствовала запах этого приторно-сладкого аромата, и ее охватывал ужас.