Пентхаус. Сценарий. Часть 2 - страница 21
Рона в спортивных штанах под юбкой наступает на плечо Сокхуна и перелезает через стену.
Сокхун (Е). Рона, начни думать о себе.
(Вставка: серия 7, сцена 81.)
Рона обливает ребят грязной водой.
Сокхун (Е). Я поддержу тебя, потому что ты не побоялась дать отпор.
(Вставка: серия 8, сцена 44.)
Сокхун вмешивается в конфликт между одноклассниками и Роной. Встает на сторону Роны.
Ынбёль (разозлившись). Сокхун! Зачем ты помогаешь ей? Она же в трущобах живет! В доме Мин Соры!!
Сокхун (останавливается). И что? (Непонимающе смотрит на Ынбёль.)
Ынбёль (растерянно). Хочешь сказать, это нормально? Она что, тебе нравится?
Сокхун. Что, если так?
Сокхун (Е). И я сказал правду, сам того не понимая.
(Вставка: серия 10, сцена 33.)
Рона небрежно закрепляет хвостик ручкой.
Сокхун (Е). Вдруг я стал смотреть только на тебя.
(Вставка: серия 9, сцена 36, продолжение.)
Сокхун достает из мусорного ведра пачку шоколадного молока.
54. МАШИНА С ЛИЧНЫМ ВОДИТЕЛЕМ СОКХУНА (ДНЕМ)
Сокхун оборачивается и смотрит на удаляющуюся Рону.
Сокхун (Е). Кажется, ты мне нравишься, Пэ Рона…
55. ГОСТИНАЯ В ДОМЕ КЮЧЖИНА И САНЫ ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (ВЕЧЕР)
Сана (Е). Опять ошибся!
Сана и Кючжин слушают речь Минхёка. А он постоянно допускает ошибки.
Сана. Стоп! Сколько еще раз повторять, что нужно говорить «опыт», а не «опит»? Твоя мама – ведущая, в кого у тебя такое плохое произношение?
Кючжин. Специально говоришь, чтобы я услышал?
Минхёк (рвет листок). Хватит! Не буду участвовать.
Сана. Что еще за новости? Ты должен победить Сокхуна хотя бы здесь. Разве он должен каждый раз растаптывать всех в пух и прах?
Кючжин. А вот в семьях ведущих люди растаптывают других и продолжают топтать дальше. Не церемонясь.
Сана (не слушая Кючжина, обращается к Минхёку). Я отвечаю за тебя. А ты так и ходи за Сокхуном до самого выпуска! Глядишь, поступишь в Сеульский национальный университет!
Кючжин. Как Минхёк туда поступит? В университет попадают из-за удачи?
Сана (крича). Зачем ты говоришь такое! Он же расстроится! (Звонит телефон Саны, она поднимает трубку.) Здравствуй, Мари. Сейчас? (Смотрит на Кючжина.)
56. ВОЗЛЕ ВХОДНОЙ ДВЕРИ У ДОМА ЮНХИ (ВЕЧЕРОМ)
Юнхи трясет, когда она видит извещение.
Сочжин с довольным видом наблюдает за Юнхи в таком состоянии.
Юнхи. Обязательно было так поступать?
Сочжин. Конечно. Ты думала, мы сможем ужиться с тобой в одном доме? Игры во Дворце Геры кончились. Но тебе все же удалось тут пожить некоторое время, молодец. Вот и будет чем вновь похвастаться. Спускайся, как соберешься. В семь часов. (Уходит.)
Рона (подходит). Мама… нас прогоняют?
Юнхи (обнимая Рону). Нет. Ни за что. (Успокаивает дочь, а у самой встревоженный взгляд.)
57. ОБЩАЯ КОМНАТА ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (ВЕЧЕРОМ)
Тантхэ, Сурён, Сочжин, Мари, Кючжин и Сана уже сидят.
Юнхи открывает дверь и входит. Все напряженно смотрят на нее.
Тантхэ. Похоже, все здесь, так что начнем. (Глядя на Кючжина.)
Кючжин (встает). Мы собрались здесь сегодня, как руководители Дворца Геры, чтобы принять решение о принудительном выселении жильцов из квартиры 4502 в связи с тем, что на них поступила жалоба о нанесении ущерба достоинству Дворца Геры. Кто голосует за?
Сурён (нервно). Подождите! Вы говорите, что достоинству Дворца Геры был нанесен ущерб, но разве О Юнхи не жертва? Разве принудительное выселение – не насилие со стороны руководства?! (Пытается всех вразумить.)
Сочжин. А мы не должны следовать установленным процедурам, если получили жалобу? Ах! Жаль, что у моего мужа конференция и он не может присутствовать.