Пепел алой вишни - страница 22



В центре города он нашёл её – Хэ Ин, запертую в зеркальной клетке. Её губы шевелились: «Данте…»

–Я здесь… – Он прижал ладони к стеклу, игнорируя боль от выжигающей магии. – Выйди ко мне. Плевать на правила, просто…

Отражение в зеркале ожило, показав Паучиху. Та держала нить, обмотанную вокруг шеи Хэ Ин:

–Хочешь спасти её? – Ли Хан дёрнула нить, и Хэ Ин вскрикнула. – Тогда разбей стекло. Но помни: каждый осколок разрежет её душу.

Данте засмеялся. Смех эхом разнёсся по городу, и где-то треснула башня.

–Ли… – Он вытер слёзы. – Ты как та сорока, что ворует блестяшки, но не знает, что с ними делать. – Он достал зеркальный осколок с её лицом. – Держи. На память.

Он бросил осколок в клетку. Стекло взорвалось, и Паучиха вскрикнула, отпустив нить. Хэ Ин упала в объятия Данте, но рассыпалась пеплом.

–Неплохая шутка. – Прошептал Данте пустоте. —Но не такой финал я жду.

Он вышел из города, оставив за спиной руины. Где-то в зеркалах засмеялась Ли Хан. Игра только началась.

Данте шёл по пустыне, сжимая в кулаке осколок стекла – единственное, что осталось от зеркальной клетки. Внутри него бушевали два шторма: ярость, требовавшая спалить мир дотла, и что-то новое… Тихое, колющее. Стыд.

–Нет. – Пнул он камень, и тот взорвался в облако пепла. – Я не буду нести миру страх.

Но пустыня неумолимо напоминала о прошлом. В песке виднелись силуэты: ребёнок с куклой, старик с посохом, женщина, застывшая в беге. Все они исчезли по его вине.

–Хватит! – Упав на колени, он ударил кулаком по песку, но вместо разрушения… Рука сама замерла. Впервые за долгое время.

Близилась ночь. Пустыня давно осталась позади. Он был на подходе к лесу, как заметил колодец.

У колодца с мутной водой он встретил старуху. Её лицо было скрыто под капюшоном, но голос звучал знакомо – как у той, что когда-то читала ему сказки в гильдейской библиотеке.

–Пить будешь, убийца? – Она протянула черпак. – Или боишься, что вода покажет то, что ты боишься увидеть?

Данте не взял черпак. Вместо этого он показал ей амулет.

–Ищу его хозяйку. – Сказал он, глядя, как вода закипает от приближения амулета. – Но я учусь искать иные способы.

Старуха рассмеялась:

–Иные? Ты, убивший невинных из каких-то своих побуждений?

–Я… – Он сжал амулет так, что начала сочиться кровь. – Учусь.

Он щёлкнул пальцами, и вместо взрыва из воды поднялась фигура – силуэт Хэ Ин, сотканный из пара.

–Найди её… – Прошептала старуха. – Но помни: сила не поможет стереть ту боль, что внутри тебя.

Данте попрощался со старухой. И перед ним открылся лес. «Лес сломанных клятв». Он был живым кошмаром: деревья с лицами погибших шептали: «Ты убил нас». Река текла вверх, унося обрывки его разрушений. В воздухе висел запах духов Хэ Ин.

Данте шёл. Перчатка с драконьей чешуёй горела, требуя разорвать, ударить, но он сжимал её в кулаке.

–Не сегодня. – Прошипел он, и сила, обычно рвущаяся наружу, ушла в глубь, оставив лишь напоминание о себе.

У камня с рунами он нашёл ребёнка – девочку, прижимавшую к груди обгоревшего медвежонка. Её глаза были пусты, как у тех, кто видел смерть.

–За что ты убил нас? – Спросила она беззвучно.

Раньше он бы рассмеялся, назвав её иллюзией. Теперь же:

–Потому что был в отчаянии. – Ответил он, снимая перчатку. – Но я должен найти в себе силы продолжить свой путь.

Он коснулся её лба, и кончики его пальцев вспыхнули золотым светом. Девочка рассыпалась пеплом, но в воздухе осталось её «спасибо».