Переизбранное (сборник) - страница 7
И к ружью щекой приник…
Поделом тебе, залётный,
Не дыми, как мой шашлык.
Вновь кругом лишь горы белы,
Да воды бегущей прыть…
Не людское это дело
Небо носом бороздить!
Переделкино, 1932
Тимирязев и грибы
В годины мрачныя печали,
Среди напастией судьбы
Топча родных просторов дали,
Бредут народы по грибы.
Сам Ломоносов просвещенный
Любил закусывать грибом.
А был пока непросвещенный,
Так тож закусывал грибом.
Грибы! Как много в этом слове!
Ну как же. Был уж наготове
Грибной хулитель и нахал
Небезызвестный Тимирязев.
Явив их нам подобьем грязи,
Сей принаучный коновал
Грибы вдруг плесенью назвал.
Вотще развязный академик
Унизил гордые грибы.
В бреду открытий и полемик
Не избежишь своей судьбы.
Тогда как плесень благородный
Леса российские красит,
Его хулитель принародный
В саду как памятник стоит.
И нет покоя истукану.
Бродячий пёс у ног его,
Его тревожит утром рано
Прохожий смерд битьём стакана,
И голубь серит на него.
Переделкино, 1932
Баллада о Николке и Миколе
Через речку, через лес,
Через степь равниной голой
Со штыком наперевес
Шли Николка и Микола.
Где героев путь пролёг,
Зацветает василёк,
Рожь-пшеница колосится,
Конь стреноженный резвится,
Власть народная родится.
Перед ними ероплан
Вдруг сморчит угарным газом.
Позалезли в ероплан.
Крутанули ручки разом,
Небом весело летят,
Песни вольные галдят.
Долго ль, коротко ль летели,
Только на краю Земли
Вниз случайно поглядели —
Там сплошные индуи.
Толстопузы буржуины
Во дворцах среди ковров,
Кобр, мангустов и слонов
И несчитанных коров,
А простые индуины
Мангом с дерева постятся,
Посередь джунглёв плодятся,
На коров взглянуть боятся.
Не повыдержал Николка,
Достаёт свой пулемёт
И с индуйской со двуколки,
Им такую речь ведёт:
Будьте, хлопчики, здоровы!
Щас буржуев победим
И вам барские коровы
В пропитание дадим!
Только все вдруг разбежались.
Лишь баньян в цвету стоит,
Да буржуйский подкулачник
На гвоздях в пыли лежит.
Налетели белы банды
На махновских на слонах,
И навек лежать остались
Верны други в бананах.
Лишь брамин бредёт по воду,
Где, от Родины вдали,
За индуйскую свободу
Два героя полегли.
Переделкино, 1932
Дон Кихот
Сидр пьёт, поет романсы,
Веселится весь народ.
Там Санчо с большою пансой
Губернатором живет,
Публикует всем декреты
И указы издает,
И лизать свои штиблеты
Всякой челяди дает,
И того не понимает,
Что при шутовом дворе
Идиота роль играет
В идиотском кабаре.
Кум Сервантес с огорченья
Головы кочном трясёт
И кошмарным наважденьем
Царство панчино зовёт.
Что ты, кум, так огорчился,
Утешает Дон Кихот,
Полным Санчею родился,
Полным Панчею помрёт!
Мы с тобою не умнее:
Я вот мельницу подбил
И гадюку Дульцинею
Из дали побед любил.
Обойдись без укоризны,
Санчу-Пончу возлюби.
В глупой пьесе нашей жизни
Все мы чучела судьбы.
Переделкино, 1932
Испытание
Запуржило, закружило,
Засвистело, замело,
Всё вокруг как зверь завыло,
Камнем на сердце легло.
Не избегнуть мне могилы,
Не найти пути домой.
Растворился облик милой
За белесой пеленой.
Звёзды в небе не мерцают,
Не видать путей-дорог,
А под сердце заползает
Леденящий холодок.
Уж подняться нету силы,
Меркнет свет в моих очах…
Уф, насилу отпустило.
Так плесни же, друг мой милый,
Свежу кружку первача.
Переделкино, 1933, Новый год
Песнь о богатыре Семёне Будённовиче
Как во городе было во Житомире.
Там за городом крутояр стоит,
А на том яру конь стоймя стоит,
А на том коне богатырь сидит,
Богатырь Семён свет Будённович.
Сидит он тридцать лет и три года.
Его конь по грудь в сыру землю врос,
Похожие книги
Дорогой Читатель! Ещё по первой публикации (Андре Коло, “Переизбранное», издательство «Права человека» 1999 г.) ты, несомненно, оценил посмертный талант Андрияна. И вот на теперь тебе не только переработанные известные, но и неизвестные доселе его произведения, относящиеся к последнему и не совсем последнему периодам его творчества! Они существенно расширят твои представления об Андрияне – прозаике и драматурге, а где-то и демиурге. Теперь о крит
Сборник юмористических и сатирических четверостиший, написанный членом союза писателей России с 2017 года. Автор 33 года отдал службе в армии, награждён боевым орденом и медалями, да и после службы работал, работает он и сейчас. И одновременно пишет стихи. Вот эти-то стихи и представлены на ваш суд. Кто-то скажет: это уже было! Игорь Губерман пишет в этом жанре, уже давно, и успешно пишет. Да, это так, и Владимир считает Губермана своим литератур
Мы продолжаем публикацию путеводителя по общественным баням столицы и ее окрестностей.В этой части вы узнаете о Коптевской, Усачёвской, Измайловской и Покровских бань Москвы.Продолжение следует…Удачного вам и легкого пара!Иннокентий Листозадов
Сборник рассказов различной тематики: от киберпанка и фантастики до фэнтези и сказок. От доброго юмора до злободневной сатиры.
Перед вами вторая часть очерков о популярных общественных банях г. Москвы, где побывал Иннокентий Павлович Листозадов. Персонаж пытался не только послушать, понюхать, пощупать, рассмотреть, разгадать предлагаемый банями пар, но и донести это ощущение до своих читателей. Идите в баню и легкого всем вам пара! Продолжение следует…
Ипотека – это когда одну квартиру ты покупаешь себе, а вторую – банку. «Долой ипотечное рабство! Хватит кормить банкиров! Землю – рабочим, фабрики – крестьянам, воду – морякам!» У Люси Лютиковой революционное настроение, она решительно отговаривает подругу Юлю брать квартиру в ипотеку. Ведь у Люси есть хитроумный план, как получить квартиру без рисков и переплат. Подруга следует совету Люси – и попадает в тюрьму, её обвиняют в убийстве. Толстушка
Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.Пелэм – это молодой аристократ-денди, завсегдатай великосветских салонов Лондона и Парижа, игорных притонов и кабаков, щеголь, беспечный прожигатель жизни. Лицемерие дается ему легко и просто. Как Чичиков, Генри Пелэм умеет обойти каждого и каждого обмануть своим показным добродушием. Изречения, или житейские правила, которые сочиня