Песнь кинжала и флейты. Том 2 - страница 21
Столь внезапное его появление и враждебно настроенная, несущаяся вперёд туша заставила девчонок спешно разлететься кто куда, упав на песок и травяные кочки, чтобы не попасться ему на рога и не погибнуть под тяжестью ног. И то всё благодаря тому, что барсук с места запрыгнул тому на морду, царапая возле глаз, что позволило рогам мотнувшего головой ящера миновать тела девушек, вовремя отпрыгнувших в целости и сохранности.
– Стой! А ну стой, брыть, кому говорят! Дор-ма рокана-ма! Чудище безмозглое! – выбежал за ним черноволосый орк с густой зачёсанной назад шевелюрой. – Хе-хе, – а потом он тут же коварно заулыбался, завидев лежавших на земле девиц. – А впрочем, брыть, может, так даже лучше.
Пленницы
Другой отряд орков своей бандой встречал забредших к ним беглянок. Они не были заодно с налётчиками, впрочем, мало чем от них отличались – разве что шлемы сделаны из черепов и больше именно костяных элементов в броне. Разве что главарь головного убора не носил, тот висел у него на поясе, пока не понадобится.
Заправлял в банде тот самый, что бежал за трицератопсом. Ящера ловили целой гурьбой, арканили ремнями из кожи всё тех же динозавров, пока лидер и ещё несколько орков связывали пленниц. Лилу была совсем без сил, вскоре уснув, так что её пришлось тащить. Впрочем, для крепкого воина-орка девочка была словно пушинка. Усталым Кьяре и Диане пришлось с узлами на запястьях шагать в покрытую бычьей шкурой косоватую телегу.
– Это ещё что за крыса пустынная! – стряхивал кусающего барсука с ноги черноволосый громила.
– Это со мной! Это Барсук! – рванула к тому Ди, но не могла ни обнять, ни погладить.
– Продам на шкуру и мясо, – хмыкнул орк. – Берите с собой. Скажите спасибо, что еды нам в дорогу хватает. Хотя чем вас кормить, ха-ха, понятия не имею, – пожал он плечами, изображая насмешливую досаду. – В мои планы ваши лишние рты не входили.
Оружие у них отобрали, однако же сложили в большой сундук в изголовье той же повозки, прямо под облучком. Правда, по обе стороны от него сели вооружённые стражники, два крепыша-близнеца, как показалось Диане. Поначалу-то все орки на одно лицо, а когда вглядываешься в их лица, начинаешь потихоньку подмечать индивидуальные особенности. А вот эти двое и вправду были как две капли воды. Только одеты по-разному, у одного шипы в наплечниках, у другого большие черепа двуногих хищных птиц, с которыми здесь встретиться было также опасно, как и с орочьей бандой. Декор доспехов – плетённые из сухих стеблей косы, – подкрашены в бурый и зелёный оттенки. А также по две чёрные косы виднелось в обрамлении их голов из-под шлемов.
Руки девушек были связаны сзади, и они расселись напротив друг дружки внутри подле ящиков с горькой настойкой полыни в закупоренных широких кувшинах. Периодически орки из них отпивали, подготавливая повозку. Впрягали сбежавшего трицератопса, проверяли упряжь на остальных – этих ящеров здесь было ещё трое, а также буйвол, тащивший последнюю из повозок – открытую и гружёную тканями шатров да костяными конструкциями оснований.
Здесь же, в той, где находились под крышей от палящего солнца Ди и Кьяра, помимо выпивки находились также мотки верёвок, масло для разведения огня и вязанки дров, несколько закрытых сундуков и небольшой бочонок, судя по доносящемуся оттуда аромату – с мёдом диких пчёл.
Ди посчитала, что им в каком-то смысле очень сильно повезло. Их пленители не видели способностей Лилу, были не в курсе, что эта девочка – сильная чародейка. А кругом было столько легко воспламенявшихся вещей, что освобождение казалось лишь делом времени. Наступит час – и она с подругами и барсуком вновь будет свободна.