Письма. Том второй - страница 16



От кого: Сергей Харченко

Кому: melosan

Сегодня, 13:30 13.11.11


Алексей Олегович, здравствуйте!

Я благодарен Вам не только за то, что Вы приняли мои стихи к рассмотрению, но также и за приглашение на конференцию, которая могла бы быть мне не только интересной, но и полезной.

Я, к сожалению, приехать не смогу в силу того, что проживаю за границей, а именно: в Германии.

Однако, это не помешает нам сотрудничать, на что я искренне рассчитываю. С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

От кого: Сергей Харченко

Кому: melosan

Сегодня, 14:00 27.11.11


Алексей Олегович, здравствуйте! Есть ли у Вас ко мне новости по поводу публикаций моих стихов? Если Новичков будет против, я попросил бы заполучить от него конкретное пояснение с указанием причин. Как Вы понимаете, не аргументированный отказ поставит самого редактора в тупик, чего я, разумеется, ему не желаю. Ссылаясь на Ваше высказывание, по части свободного выражения своего мнения в дискуссиях при редакторском совете журнала, я позволяю себе подобную «вольность», которая ни в коем случае не направлена против редактора. Итак, пишите. С уважением, Сергей.

* * *

От кого: melosan@mail.ru

Кому: Сергей Харченко

Сегодня, 14:05 27.11.11


Уважаемый Сергей Григорьевич!

Не волнуйтесь, конечно попрошу Новичкова так поступить!

В крайнем случае опубликуем Ваши произведения в других изданиях.

Ваш, Алексей

* * *

От кого: Сергей Харченко

Кому: melosan


Сегодня, 22:46 27.11.11

Алексей Олегович, здравствуйте! Вы, как я успел заметить, для меня приятное исключение. Я не рассчитывал, честно говоря, на Вашу поддержку. В данном случае, я рад, что ошибся. На этой неделе я получу рецензию (её перевод на русский язык) на моё творчество от профессора Тюбингского университеа Дитриха Вёрна. Я Вам её перешлю. Предполагаю, что подобная информация не покажется Вам лишней. С уважением, Сергей.

* * *

От кого: melosan@mail.ru

Кому: Сергей Харченко

27 ноября 2011, 22:52


Сергей Григорьевич, конечно, присылайте рецензию.

Пригласите уважемого профессора сотрудничать с нашим литературно-философским направлением, опирающемся в том числе на традиции немецкого романтизма, шеллингианство, диалог с античностью. Ваш, Алексей

* * *

От кого: melosan@mail.ru

Кому: Сергей Харченко

4 декабря 2011, 21:31


Алексей Олегович, здравствуйте! Как я и обещал, высылаю Вам перевод рецензии на моё творчество. Надеюсь, что она послужит поводом для размышлений, результат которых – публикация. А ведь она нужна читателю, как никогда.

С уважением, Сергей Григорьевич.

* * *

4.12.11


Сергей Григорьевич, здравствуйте!

Поздравляю вас, замечательная рецензия профессора!

Я также знаком с некоторыми очень серьезными специалистами в этой области и в определенной мере являюсь исследователем русской поэзии от Ломоносова до наших дней. Перешлю рецензию гл. редактору «Авроры». Ваш, Алексей

* * *

От кого: Сергей Харченко

Кому: melosan

Сегодня, 23:57 6.12.11


Алексей Олегович, здравствуйте! Спасибо за предложение разместить рецензию на сайте журнала, я воспользуюсь Вашим предложением, но предварительно переведу её в Word и с сокращениями, которые мне покажутся необходимыми. Читателя не стоит обременять информацией, которая его напрямую не связывает с моим творчеством. А пока, я жду от Вас решения, которое примет Новичков. С уважением, Сергей Григорьевич.