Пламенное сердце - страница 42



– Дервуш? – Сеня толкнул друга в бок.

– Да-да… – буркнул тот, с неохотой отстегивая пояс.

Когда с этим было покончено, генерал твердо кивнул и повел друзей в свою колесницу.

По форме и размерам та напоминала носовую часть боевого корабля: обитые толстым золоченым металлом борта сходились вместе, составляя клинообразную морду. На закругленных краях блестели опущенные магические щиты. Довершали образ здоровенные шипованные колеса, сравнимые с тракторными шинами. Тянула эту устрашающую махину пара першеронских коней, облаченных в защитные накидки.

– А вы неплохо оснащены, генерал, – не удержался Джей, оглядев транспорт.

Ферг неопределенно замычал:

– Здешние края весьма суровы. И не только из-за погоды. Приходится быть готовым ко всему.

Его слова отлично проиллюстрировала обстановка внутри колесницы. Та напоминала маленькую оружейную комнату с открытым верхом. Здесь имелись отсеки с клинками, подставки под несколько видов арбалетов со снарядами, а также щиты, цепи и тросы. По бокам располагались ниши для удобной стрельбы, а на носу – оборудованное место возницы, которое сейчас занимал низкорослый воин в обтекаемом шлеме.

Матиас Ферг водрузил молот на специальные скобы и слегка хлопнул водителя по спине.

Для своих габаритов колесница тронулась удивительно легко и мягко, быстро набирая скорость. Оставшиеся гвардейцы поехали следом, со скрежетом волоча за собой самоходную повозку с прицепом.

К удивлению ребят, Ферг внезапно сбросил каменную гримасу высшего офицера и превратился в простодушного парня с приподнятым настроением. То ли окончание дежурства так сказалось, то ли предвкушение сытного ужина у камина. Он сгорбился, устраиваясь поудобней, и заговорил:

– Должен заметить, вам очень повезло. Обычно наши патрули не заходят так далеко. Но сегодня тарты были слишком активны. Видимо почуяли всплеск магии, оставшийся после вашего перемещения, и потянулись к источнику. Мы решили объехать периметр на всякий случай и вот, встретили вас.

– В самом деле, повезло, – ухмыльнулся Рэдж. И постарался отклонить тему в нужное русло: – А мы уж не надеялись найти помощь в этих краях. О Сапира-локе ходит множество слухов, одни страшнее других…

Широкий рот генерала впервые растянулся в улыбке, сделав воина похожим на перекормленного кота.

– Этот мир давно уже не тот, каким был раньше, – ответил он. – Здесь многое изменилось к лучшему. Только почему-то байки и ужастики живут куда дольше своих прообразов. Но нас и так все устраивает. Кроме погоды, пожалуй.

Он усмехнулся и взглянул на скальный хребет, темнеющий по левому борту. Молодой арбалетчик, ехавший в сопроводительной колеснице, коротко присвистнул и поднял оружие.

На вершине показалась каменная фигура. Не пытаясь спрятаться, она застыла в полный рост и устремила пирамидальную морду в сторону патруля.

Матиас Ферг посерьезнел, щуря глаза, выждал несколько секунд и шикнул, отведя поднятую ладонь назад. Стрелок тут же снялся и убрал арбалет. Силуэт на скале качнулся и исчез за хребтом.

– А вы им очень приглянулись, – задумчиво буркнул он, снова примерив маску строгого воеводы. – Впервые такое вижу.

– Что это за существа? – осведомилась Селия.

Генерал пожевал губами, раздумывая над ответом. И выговорил, тщательно подбирая слова:

– Пожалуй, об этом вам лучше спросить ее величество.

Он окинул взором рябую линию горизонта, над которой ворочались серые клубы прошедшего урагана и отвернулся.