Пламя Огня: Бессмертия - страница 15



Он не мог оставаться в этом поселении. Его уникальность рано или поздно приведет к проблемам. Ему нужно было двигаться дальше, искать место, где он мог бы культивировать в относительной безопасности. Место с более сильной энергией огня, которое могло бы питать его Пламя и помочь ему освоить следующие стадии техники "Пламени Огня Бессмертия".

Он вспомнил слова из таверны о "странной огненной ауре" в горах. Это была его аура. Но что, если в других местах тоже есть подобные "странные" огненные ауры? Возможно, связанные с древними источниками огня, с руинами, похожими на пещеру, где он нашел свиток?

Ему нужна была информация. О местах с сильной огненной энергией. О могущественных духовных зверях, связанных с огнем. О любых слухах, связанных с древними огненными техниками.

Лежа в темноте, чувствуя пульсацию своей Искры, Вэй Фэн принял решение. Он не будет просто бродяжничать. Он будет искать. Искать знания, искать ресурсы, искать места силы, связанные с огнем. Его целью был не просто Бессмертие, но и полное понимание своего пути, его происхождения.

Он был один против огромного мира культиваторов, мира с жесткими правилами и скрытыми опасностями. Но теперь у него было направление. И у него было Пламя, пусть пока лишь Искра.

С первыми лучами рассвета, прежде чем поселение проснулось, Вэй Фэн тихо встал и покинул его. Он оставил за спиной свой краткий опыт столкновения с внешним миром, унеся с собой усталость, скудную пищу и новообретенное понимание своего положения.

Путь лежал вперед, в неизвестность, но теперь у него была цель. Выжить. Стать сильнее. И найти истину о Пламени Огня Бессмертия.


Глава 9: Испытание Горным Перевалом. Столкновение с первыми врагами или трудностями.

Проведя ночь под открытым небом, Вэй Фэн двинулся дальше. Его путь лежал через горный перевал, который, по слухам, был единственным быстрым маршрутом в следующую долину. В поселении он слышал, что перевал опасен: там часто орудуют разбойники или мелкие сектанты, поджидающие одиноких путников или слабых культиваторов.

Он знал, что идти через перевал рискованно, но обходной путь займет гораздо больше времени, а его силы и запасы были на исходе. Ему нужно было двигаться быстрее, найти более безопасное место для культивации и поиска информации. Риск был оправдан необходимостью.

Перевал встретил его серыми, суровыми скалами, нависающими над узкой тропой. Воздух здесь был тоньше и холоднее, чем внизу, но постоянное тепло его внутренней Искры защищало его от пронизывающего ветра. Он шел осторожно, напряженно осматриваясь по сторонам. Его Искра внутри пульсировала, словно предупреждая о скрытой опасности.

Примерно на середине перевала, когда тропа сузилась до узкого ущелья, Вэй Фэн почувствовал резкое усиление чужих аур. Несколько человек. И их ауры были знакомы.

"Ну вот ты и попался, парень," – раздался грубый голос откуда-то сверху. С каменного уступа спрыгнул Шрам, один из бродячих культиваторов, с которыми он столкнулся у Горы Десяти Тысяч Лет. Рядом с ним приземлилась женщина с острыми глазами, а чуть позади, хромая и прижимая руку к боку, стоял Тощий. Он был бледен, а его одежда носила следы сильного ожога.

"Мы знали, что ты рано или поздно пойдешь этим путем," – ухмыльнулся Шрам. – "Твоя… особенность… привлекает внимание. И не только наше."

"Нас послали. Узнать, что ты за фрукт," – добавила женщина, ее взгляд был проницательным и жадным. – "Твой огонь… он странный. Чистый. Наш босс заинтересовался."