Пленница дракона. Три урока Леони - страница 11



Прошла добрая пара часов, прежде чем я смогла немного успокоиться и начать размышлять. Самым важным сейчас было просто выжить. Есть, что дают, не шуметь и следовать приказам. Разобраться, изучить это место, а потом попытаться сбежать. Я никогда не верила в безвыходные ситуации, если ещё дышишь, значит, шанс есть.

Тем не менее я в ужасе затаила дыхание, когда в дверь постучали. Один дракон принёс мне тарелку с мясом и маленькими подгоревшими лепёшками. Другой притащил чан с дымящейся водой, потом грубо схватил меня за руку и потянул к нему. Я упиралась пятками в пол, но всё равно скользила следом.

— Ты… чистый.

— Что? — брякнула я. — Хочешь, чтобы я искупалась в этом? И чего это ради?

Дракон покачал головой, подхватил меня на руки и опустил в воду прямо в одежде.

— Чисто! — рявкнул он, развернулся и вышел из комнаты.

Мои вынужденные соседки обменялись многозначительными взглядами.

— Ладно, дорогуши. Выкладывайте! — выпалила я и встала. Мокрая одежда облепила тело, чем изрядно мешала мне сохранять остатки спокойствия.

— Иногда они забирают кого-то из нас или прочих пленниц с собой.

— Зачем?

Честно признать, я уже и сама прекрасно знала, зачем, но почему-то очень захотела ошибиться.

Старшая из двоих пожала плечами.

— Ты уже бывала с мужчиной?

Хорошо, что я не могла себя видеть, но легко представила, как краснею.

— Ну… да, пару раз.

Девственность никогда не была для меня чем-то особенным. Наверное, виной тому стал обычный протест. Мать носилась с ней, как с сокровищем, и утверждала, что только она поможет мне найти приличного мужа. Постоянные разговоры о добродетели сидели у меня в печёнках. Почему-то от мужчин никто не ожидал, что они будут хранить невинность до брака.

— Не волнуйся, тут нечего стыдиться, — усмехнулась старшая, чем только подтвердила мою догадку о предательски пылающих щеках. — По крайней мере, ты знаешь, что тебя ждёт. Они стараются не причинять нам вреда.

От последнего предложения у меня по спине прошла дрожь, но я решила не уточнять. Мой первый опыт тоже не был наслаждением, строго говоря, я могла назвать его поспешной вознёй с парой сдавленных вздохов. Поэтому и не понимала, зачем люди постоянно старались придать процессу какой-то великий смысл. Переживу, в конце концов, Феликс сделал бы то же самое в брачную ночь. Единственная разница заключалась в том, что у него было бы официальное разрешение.

А вот мыться для этого я точно не собиралась. Чёрта с два, если им так хочется, то пусть получают и всю двухдневную грязь в придачу!

Я наконец-то вылезла из чана и принялась выжимать юбку. Вокруг меня во все стороны быстро растекалась огромная лужа.

— Лучше помойся, — тихо сказала вторая, молчаливая девушка. — Если ты будешь сопротивляться приказам, накажут всех троих.

7. Глава 7

От ярости я резко выдохнула.

Что ж, подобного можно было ожидать. Хороший способ подавления любого бунта. Когда последствия касаются только одного, они не кажутся такими уж страшными. В конце концов, если меня убьют, то я сама буду виновата. Нет смысла так уж сильно повиноваться. Драконы прибегали к групповому наказанию, потому что только оно могло удержать в узде любого, у кого имелось хоть немного сострадания. Кто не хотел становиться соучастником.

Поэтому я позволила девушкам помочь мне снять платье и как ни в чём не бывало залезла обратно в чан. Вода начала остывать, а от чужих прикосновений по телу волнами пробегала дрожь. Так и начиналось наказание за необдуманный побег на свободу. Впрочем, слепо мириться с неизбежным я не собиралась, только попытаться оградить подружек по несчастью от последствий. Мне требовалось мужество и лучше бы набраться его как можно скорее.