Пленница принца драконов - страница 6




Лира сделала шаг в незнакомый мир, и холодный воздух коснулся её лица, словно обнимая, но не желая отпускать. Она оказалась на высоко расположенной площади, залитой утренним светом. Небо пылало оттенками оранжевого и розового, создавая вокруг атмосферу волшебства, но вместе с этим воздух был пропитан лёгкой тревогой, как предгрозовое молчание.

Вокруг величественные здания струились ввысь, словно стремясь коснуться небес. Их архитектура была непривычной: широкие площади плавно переходили в высокие башни, а воздушные мосты соединяли их, позволяя жителям двигаться среди облаков. Лира чувствовала себя крошечной в этом огромном месте, и её сердце забилось быстрее, когда она осознала, что каждое здание, каждый проходящий мимо человек были частью чего-то большего, неподвластного ей.

Она вглядывалась в лица прохожих, пытаясь разобрать их эмоции – радость, беспечность, суету. На мгновение ей показалось, что каждый из них был знаком со своими местными традициями и обычаями, которые ей предстояло изучить. Лира глубоко вздохнула, её мысли заполнило волнение.

– Как же здесь красиво, – прошептала она, словно надеясь, что этот шёпот сможет осветить её собственные страхи.

В это мгновение к её ушам донёсся смех молодой пары неподалёку. Один из них, с веснушками на щеках, рассказывал шутку, и его спутница, закатив глаза от смеха, казалась настолько счастливой, что это чувство почти заразительно передалось и Лире. Она почувствовала лёгкую зависть.

– Я бы тоже хотела быть такой, – думала она. – Но как? Знать все эти шутки и правила… Я не вписываюсь.

Лира сделала шаг вперёд, её ноги, словно тяжёлые, двигались с трудом. В небе над ней проносились птицы, их крики напоминали о свободе, а в воздухе витали ароматы жареного мяса и свежих фруктов, приглашающие к себе. Мерцание вывесок манило её, и она почувствовала, как любопытство побеждает страх.

– Может, я должна просто следовать за толпой? – размышляла она, наблюдая за тем, как люди стремительно перемещаются к рынку. – Это шанс попробовать что-то новое, увидеть, как здесь всё устроено.

И вдруг её взгляд остановился на одной из вывесок – огромный дракон, грациозно взлетающий в небо. Сердце Лиры замирало от трепета.

– Драконы… – прошептала она, не в силах оторвать взгляд. – Они ведь не просто легенда. В этом мире они настоящие. А если я встречу их? Смогу ли я справиться с этим страхом?

Она сделала глубокий вдох, собирая мысли. Толпа вокруг неё казалась такой живой, такой насыщенной, а она – лишь частью этого потока, стекающего к рынку. Лира понимала, что ей нужно рискнуть, сделать хотя бы один шаг к новой жизни.

– Я не могу скрываться в тени, – произнесла она вслух, хотя никто её не слышал. – Я должна попытаться.

С этими мыслями Лира решительно шагнула в толпу. Её охватило возбуждение, смешанное с тревогой, и, следуя за шумом и ароматами, она надеялась, что этот первый шаг приведёт её к пониманию того, как жить в этом загадочном месте.


Лира сделала шаг на площадь, и сразу же её охватил водоворот звуков и красок. Гул голосов, свистящие звуки драконьих крыльев, смешивались с хрустом шагов по булыжной мостовой. Высокие здания, по форме напоминающие гигантских птиц, поднимались к небу. Каждое из них было украшено резьбой, словно рассказом, который ждал своего слушателя. Лира остановилась, озадаченно вглядываясь в причудливые мозаики на фасадах. Каждая плитка, каждый узор будто пытались донести до неё свои тайны.