По следам чужих секретов - страница 34



– Вы из Соригу, – спросила я у пожилой пары.

– Именно, а вы Кэсси? – вопросительно посмотрел на меня мужчина.

– Точно, – кивнула я. – Зайдем в таверну?

Они молча последовали моему предложению и вошли туда.

– Где вы так долго ходили, милочка, – как только сели за стол, спросила с вызовом женщина из Соригу.

Какой уместный вопрос. Я покачала головой, чтобы не спросить ее о том же.

– А мы договаривались как? – обратилась я к мужчине.

– Я буду в темном одеянии, – буркнул мужчина, понимая, что найти его было сложно.

– На улице жара, он же не станет из-за вас весь день парится в дороге, – тут же перебила женщина.

– И как я должна была вас узнать? – сдерживаясь очень сильно, все же спокойным голосом спросила я.

– Я…, – запнулась женщина, но сразу нашлась. – Это уже ваши проблемы как нас найти, это вам нужна информация, а не нам.

– Хорошо, – выдохнула я, ладони непроизвольно сжались в кулаки, и я поспешила их убрать под стол. – Что заказывать будете?

– Нет, зачем нам заказывать? Здесь готовят так, что только не магические животные станут есть, а деньги дерут такие, что свинью можно на них купить.

– Хорошо, тогда к делу, – скрепя зубами и сжимая кулаки сильнее, ответила я.

– А зачем вам знать о деле Лорадов? – тут же снова встряла женщина.

– Я вам плачу, чтобы вы рассказали, – я достала небольшой мешочек с приличной платой всего за пару слов, и могла задавать свои условия.

– Да, конечно, – поспешил ответить мужчина и забрал мешочек, который тут же перекочевал в руки женщины.

– Я хочу знать, что с ними случилось.

– Так померли они, – ответила женщина, пересчитывая монеты.

– Как они умерли, – все сильнее сжимала я кулаки. Похоже она издевается надо мной.

– Несчастный случай, – тут же последовал ответ от увлеченной собеседницы.

– Вы не хотели бы взять себе стаканчик прохладного сока, – предложила я женщине и вручила пару монет еще.

Женщина посмотрела на меня внимательно, а затем кивнула и встала из-за стола.

– Говорят, что несчастный случай, но в это никто не верит, – как только женщина отошла, начал тараторить мужчина.

– Почему не верят? – задавала я уже ставшие стандартными вопросы.

– В дом никто не входил, – заявил мужчина, но затем понизил голос до шепота, – но очевидцы говорят о каком-то круге, в котором они лежали.

– Оба? – уточнила я.

– Именно, что оба, потому-то и странно, – все так же шептал мужчина.

– И какие предположения?

– Одно фантастическое предположение, – замялся собеседник, размышляя говорить или нет.

– Не важно, что фантастические, просто расскажите, – поторопила его, посматривая на женщину рядом с хозяином таверны.

– Что это были низшие, но они не убивают, к тому же в наших местах вызвать низшего невозможно, – мужчина постоянно оглядывался по сторонам, словно убежденный, что за ним следят и это была не его жена.

– А круг еще сохранился? – деловито уточнила я.

– Нет, после в дом заходили – круга не было и дом уже стал разрушаться, близко уже никто не подходит, – покачал головой мужчина и виновато улыбнулся.

– Что еще вы можете о них сказать? Дети? Кем работали? С кем общались? – может сразу мужчина не может все вспомнить, пришлось задать интересующие меня вопросы.

– А вам-то зачем все это, – появилась рядом женщина, уже осушившая пару стаканов. И странно, что мужчине ничего не принесла.

– Я – репортер. Меня наказали за слишком провокационную статью, сейчас я занимаюсь бесполезными вещами в наказание, – не моргнув глазом сочинила я.