По следу Атсхала. Книга 2. Зверь - страница 16
– Где сам? – спросил он без приветствий, имея в виду хозяина дома.
Светловолосый нехотя сошёл по ступеням.
– С самого утра повёз семью в столицу, – ответил он. – В доме только тётка осталась. Говорит, всю ночь они тут за стенами резню слушали. Малышня страху натерпелась, еле успокоили. А чуть свет снарядились и всем семейством отбыли.
– Ясно. Когда будет?
– Так, нам о том не сообщал. Думали, ты знаешь…
– Не знаю! – отрубил Старх. Оглядев следы ночного визита хищников, он отбросил капюшон и почесал за ухом. – Я всё утро в конторе сидел, Дюка ждал. Запропастился он куда-то, а у него весь товар.
– Нашли кому доверить, – нахмурился мужик. – Чего его ждать. Проспится, да заявится.
– Не заявится, – пробурчал Старх через плечо. – Говорю, нет его. Не возвращался он в Грейстоун. Ни он, ни шелупонь эта, которую он себе в помощники выбрал.
Прочистив горло, он схаркнул под забор и развернулся, собираясь уйти. Да не успел. В проём ворот заходил Магнус. Невольно отступив перед Мордоком, Старх быстро взял себя в руки:
– А ты чего здесь забыл?
Магнус и бровью не повёл на грубость нового главы. Осмотрев беспорядок, перевёрнутую собачью будку и распахнутые ворота конюшни, он остановил взгляд на притихшей компании.
– Закрывай заповедник, Старх, – произнёс он твёрдо.
– Чего?! – начал тот свирепеть.
– Разозлили вы их!! – рявкнул Мордок. – Или ты ещё не понял? Хочешь мира, уходи из леса. Пока не поздно, пока они запретное не распробовали.
– Я их остановлю, – хрипло возразил тот. – Не лезь.
Шагнув вперёд, Мордок вплотную приблизился к Старху. Скользнул взглядом по чёрному талисману. Усмехнулся.
– Ни черта ты их не остановишь, – зловеще проговорил он в лицо с неопрятной бородой. – Это волки, не псы дворовые. И ты прекрасно знаешь, кто их ведёт.
– Не-ет… – медленно замотал тот головой. – Ты не заставишь меня верить в эти бредни.
– А я и не стану. Ни к чему. Это им ты можешь плести с три короба. – Мордок посмотрел на стоящую за спиной Старха молодёжь. – А мне не надо. Я ведь тебя насквозь вижу.
– Да что ты… – начал тот сквозь зубы и, придавленный взглядом, умолк.
– Ты боишься, – с ледяным спокойствием заявил Магнус. – И продолжаешь верить, несмотря на то, что страх заставляет тебя отречься. Перед ним ты пасуешь. Только поделать с собой ничего не можешь.
Сжав челюсти, Старх неприязненно посмотрел на Мордока. Едва не задев плечом, он прошёл мимо бывшего главы сообщества и в сопровождении своих прихвостней покинул двор.
– Магнус! – позвали с улицы.
Мордок поднял глаза. К нему направлялся запыхавшийся сосед. Мельком оглядев разорённое подворье, мужик сдвинул брови и откашлялся.
– Хельга… – произнёс он взволнованно.
Мордок побледнел.
– Что с ней?! … Говори!
– Не с ней, – зачастил мужик, задыхаясь. – Она у вас дома сейчас… Говорит, сын её… что в соседнем селе живёт, пропал.
– Келли… племянник! – От нехорошего предчувствия в груди Мордока болезненно толкнулось сердце. – Где пропал?!
Он спешно направился на свою улицу.
– В лес ушёл, три дня как, – заторопился следом сосед. – Шубу его нашли, драную всю… и вещи… сапоги там, топор в крови. Разбросанно всё, как будто убегал от кого… – Сглотнув, мужик утёр лоб. – Неужто, растерзали. А, Магнус?..
– Да погоди ты нагнетать-то!
Он ворвался в дом. Вокруг зарёванной сестры суетилась Айна. Отпаивала отваром и как могла утешала. Завидев Магнуса, Хельга вскочила с лавки и бросилась ему на грудь.