По велению сердца - страница 26



По пути в Тауэр сестры оживленно болтали о книгах, которыми зачитывались, что в результате привело к спору о греческих богах и богинях – последнем увлечении Синтии.

– Мне больше нравятся боги и богини Рима, – сказала Марша. – В конце концов, мое имя происходит от имени бога Марса.

– Бога войны, – задумчиво заметила Синтия. – Интересно, почему мама выбрала тебе это имя?

– Понятия не имею, – сказала Марша.

Однако имя ей подходило. Марша цеплялась за свой гнев, питая его, чтобы подстегивал ум даже сейчас, когда она изо всех сил делала вид, будто примирилась с новым положением вещей. Тем самым, которого она много лет пыталась избежать. Она снова оказалась в роли незамужней дочери из дома Брэди, которая только тем и занята, чтобы искать себе мужа.

Рядом с Маршей тихо сидела горничная матери, и она чувствовала, что служанка за ней наблюдает, оценивая, в каком она настроении. Да и сестры занимались тем же, хотя и делали вид, будто тон задает именно она, Марша, как и бывало частенько в ее жизни, задолго до того, как она стала учительницей, а потом и начальницей школы. В конце концов, Марша была старшей из дочерей и вообще старшим ребенком в семье до тех пор, пока мама не вышла за папу.

Как однажды заметила с сожалением мать – Марше пришлось повзрослеть слишком рано.

Они очень редко говорили о трудных временах, когда мать овдовела, до того, как появились маркиз Брэди, который заменил им отца, и его сыновья. Марша отлично помнила эти дни. Особенно, как хотела мать, чтобы она оставалась сильной – ради Дженис и Синтии.

Поэтому в Тауэре Марша задавала вопросы экскурсоводу и смеялась, когда он отпускал шутки. Казалась оживленной, и все потому, что не могла допустить, чтобы сестры догадались – ее мир потрясен до основания.

– Не съесть ли нам мороженого в «У Гантера»? – предложила Дженис, когда они вволю налюбовались драгоценностями королевской сокровищницы.

Тауэр обычно кишел зеваками, но в этот ранний час там не было никого из их знакомых, на что и рассчитывала Марша. Она понимала, что еще не готова объяснять всем, почему находится в Лондоне.

– Рановато для мороженого, вы не находите?

– Вовсе нет, – ответила Дженис. – А ты вообще целую вечность не была в «У Гантера». Может быть, мы встретим… – Она внезапно умолкла и залилась краской.

– Кого встретим? – спросила Марша.

– Одного из поклонников Дженис, – торжественно возвестила Синтия, улыбаясь. – Она вечно их высматривает.

– Неправда! – Дженис бросила заботливый взгляд на старшую сестру. – Я только хотела сказать – возможно, мы встретим… – она запнулась, – кого-нибудь из твоих старых друзей.

– Она хочет сказать – из твоих старых поклонников, – захихикала Синтия.

– Ничего подобного, – отрезала Дженис.

– Да, хотела, – настаивала Синтия.

Дженис попыталась усмирить младшую, послав ей предостерегающий взгляд, но Марша все ясно видела: бедняжка Дженис пытается пощадить ее чувства!

Синтия казалась озадаченной.

– Что за старые поклонники, Марша?

Долгая пауза.

Потом Марша пожала плечами:

– Нет у меня никаких поклонников.

Дженис сделала страшное лицо, и младшая сестра опустила голову.

– Ох, простите. Я не знала.

– Все в порядке, просто отлично. – Марша ободряюще улыбнулась обеим.

– Но ты можешь завести поклонников, если будешь ходить на балы, – с живостью воскликнула Синтия. – Мама, папа, Дженис и Грегори там часто бывают. Вот Питер, так тот старается отделаться от них всеми силами, разумеется. – Ее лицо просияло. – Кажется, сегодня как раз будет бал у Ливингстонов.