Побеги древа Византийского. Книга первая. Глубинный разлом - страница 18
Оркестр грянул марш. Франц Иосиф, шагая вдоль строя, вглядывался в молодые вдохновенные лица, горящие преданностью и патриотизмом глаза, и благодарственное чувство к этим юным подданным, защитникам Отечества, готовым умереть за своего императора, переполняло его.
Лица, лица, лица… Безусые и со щегольской растительностью, горбоносые и с приплюснутыми носами, худощавые и полные, бледные и розовощёкие. Глаза с прищуром и широко распахнутые, всех цветов и оттенков…
Вдруг император резко остановился. Шедший сзади офицер чуть было не налетел на него. Около минуты постояв неподвижно, видимо что-то обдумывая, Франц Иосиф развернулся и подошёл к кадету, мимо которого только что прошёл. Из застывшей шеренги выпускников на него глядел его сын. Это было невероятно! Франц Иосиф вглядывался в лицо юноши, находя в нём собственные черты.
– Здравствуйте, господин кадет, – заговорил с ним император, нарушив принятый этикет.
– Здравия желаю, ваше величество! – громко и внятно ответил тот.
– Вы готовы идти на фронт и сражаться, защищая империю?
– Так точно, ваше величество, готов!
– Как ваше имя, господин кадет?
– Рудольф… – Император вздрогнул, но сейчас же взял себя в руки. – Рудольф фон Краузе.
– Желаю успехов в службе!
– Благодарю, ваше величество!
Когда закончился смотр, Франц Иосиф, тяжело садясь в машину, обратился к сопровождавшему его офицеру:
– Попросите сделать для меня выписку по этому выпускнику. Биография, кто, откуда, успехи в учёбе…
– Слушаюсь, ваше величество.
Вечером, когда тишина опустилась на дворец Шёнбрунн, император задумчиво вглядывался в строки служебной записки: «… отец – барон Фридрих фон Краузе – известный путешественник и писатель. Нобилитован как барон за заслуги перед империей. Сын Рудольф родился, когда отец окончательно вернулся из своих путешествий в африканские страны. Рудольф – двадцати лет, окончил военное училище, отличается примерным поведением и успехами в постижении наук. Развит, хорошо образован, обладает взвешенным темпераментом, быстрым умом и решительностью. Рекомендуется к производству в офицерский корпус».
Франц Иосиф уже закончил в уме подсчёты, связанные с датой рождения кадета, когда раздался бой часов. Всё сходится. Пора идти отдыхать.
На следующий день император поручил с особой секретностью разузнать, родной ли сын у барона фон Краузе или приёмный. Узнав результаты, в которых он почти не сомневался, Франц Иосиф выразил желание видеть Рудольфа среди дворцовой охраны после присвоения ему офицерского звания.
Минуло два месяца.
– Разрешите, ваше величество?
– Заходи, Рудольф.
– Вы приглашали меня…
– Да, присаживайся.
Рудольф опустился в кресло у письменного стола.
– Мне сообщили, что ты подал рапорт об отправке на фронт?
– Так точно, ваше величество.
– А зачем? Разве тебе здесь плохо?
– Здесь мне хорошо, ваше величество, но я офицер и хочу защищать Родину.
– Разве здесь ты не охраняешь своего императора, который неотделим от неё?
– Да, это так. Однако я хочу защищать Отечество в бою.
– Но ведь там могут убить!
– Я не собираюсь умирать. Но если доведётся погибнуть, то не посрамлю свою империю и государя!
– Ты хороший офицер, Рудольф, и я не хотел бы с тобой расставаться. Подумай об этом, а я приглашу тебя через несколько дней.
Когда лейтенант фон Краузе покинул кабинет императора, Франц Иосиф углубился в раздумья.
«Конечно, этот парень только внешне похож на того законнорождённого Рудольфа… Но он честен и верен, умён и решителен, спокоен и уверен в себе, в нём нет тех нервических выпадов, какие демонстрировал погибший… Как жаль, что ему никогда не наследовать трон и даже не узнать, кто он на самом деле. Этот сын был бы прекрасным императором… Так не хочется расставаться с ним… Судьба в очередной раз посмеялась надо мной: тот, кто должен был занять трон по праву законного наследования, оказался не готовым и поспешил уйти из жизни, а тому, кто готов, никогда не стать императором…»