Поиски идеального мужа, или Треклятое везение сестер Бернетт - страница 7
– Сестрица, объясни, я ничего не понимаю! – остановила ее Софи и схватила за руки.
Глаза Агнесс сияли от догадки. Она была так возбужденна сделанным открытием, что снова почувствовала, что у нее колет руки, но вовремя подошедшая подруга прервала ее раздумья и иголочки перестали вонзаться в подушечки пальцев. Она ответила:
– Она применила магию! Ты чувствуешь, когда рядом используют магию! Вот единственное отличие этих двух событий. В тот день, когда мы ехали с магессой, она не применяла магию, и поэтому ничего не произошло. Сегодня же та девушка магичила, и ты это почувствовала, – Агнесс захлопола в ладоши, подпрыгнула на месте и встала на носочки. Ее переполняло волшебное чувство счастья от предчувствия приключений: – Я как сейчас помню этот момент, она мне даже подмигнула.
– Кто? – удивленно спросила Софи.
– Помнишь, того странного старого джентельмена, который вошел в поезд прямо перед отбытием?
– Да , помню.
– Девушка-маг появилась прямо напротив него, там, где были пустующие сиденья, – вспомнила сестра, – но, знаешь, что интересно?
–Что? – спросила Софи.
– На этом месте того человека больше не было, когда мы проснулись, – догадка снова шевельнулась в мыслях Агнесс.
– Может он просто вышел, когда мы спали, а на его место сел другой, – предположила сестренка.
– Ты верно говоришь, – похвалила юная мисс сестру. – Получается, тот молодой человек, который сел в поезд позднее, не спал во время движения поезда, в отличие от нас, – продолжала она.
– Получается так, – подвердила другая.
– Нам надо найти того джентельмена в синем фраке и задать ему пару вопросов. Он должен знать больше, чем мы, – на этом поток умозаключений закончился, все из-за нехватки информации.
– Ты уверенна, что мы найдем его в этом огромном городе? – неуверенно спросила Софи.
– Ты же слышала матушку: на одном из приемов он обязан будет нас поприветствовать, так что он сам нас найдет, – и как бы Агнесс ни гнала от себя одну глупую мысль, она все-таки была бы рада увидеть его снова.
– Агнесс, – обрадовалась младшая.– Значит ты не будешь против посещать со мной приемы и балы? – тут ради честного слова нужно сказать, что не ранее как два дня назад старшая из дочерей Бёрнетт наотрез отказалась ехать в столицу за женихами. Конечно, маме об этом заявлено не было, и сестрицы заранее договорились, что за женихом едет Софи, ей нужнее, а Агнесс просто едет с Софи. В связи с этим девочки составили план, как старшей избежать ненужных выходов в свет.
– Только пока мы не найдем того важного типа или ту девушку-мага, – на этом обсуждение происшествия закончилось, тем более, что в дверь постучали и в комнату вошла горничная, приглашая девушек на ужин. Конечно же, она пришла в ужас от того, что юные госпожи не переоделись к вечернему приему пищи, но внешне она это никак не показала. "Придется теперь еще и этим заниматься", – подумала служанка, но сделала книксен и с улыбкой спросила:
– Могу я предложить свою помощь в подготовке к ужину?
На что девушки, к облегчению служанки, ответили, что помощь им не требуется и через десять минут они спустятся вниз в обеденный зал сами. И пока девушки приводят себя в порядок, расскажу немного о девочках.
Софи, может показаться, что она совсем еще юна и молода для замужества, но не стоить верить бездонным карим глазам, ведь восемнадцать – уже серьезный возраст. Всё свое время она посвятила будущему супругу, даже не зная, повезет ли ей с ним. А именно: научилась играть на пианино, дабы веселить и развлекать мужа, сносно кулинарила, готовая удивить избранника необыкновенным завтраком, ужином или обедом, хотя бы раз в месяц. К тому же она была крайне начитана легких романов о любви и могла с уверенностью сказать, что верность супругу – самое высшее благо для женщины. Не стоит забывать, что она изучила курс для идеальных жен и даже сдала экзамен на отметку высший балл!