Пока реки текут - страница 3



Мы молча допили отвар, потом он встал.

– Поедем посмотрим на корабль, оценишь работу. – Его голос звучал неестественно напряжённо.

Пока мы возвращались на тракт, я думал об этих его вечных недосказанностях. И от этих мыслей мне было неспокойно. Сидевший рядом со мной человек не был уже тем великим юзендманном, которого я знал. За того человека я мог отдать жизнь. За этого – нет. Что-то поменялось в нём, будто из него вынули стальной стержень, и он обмяк, стал мещанином, лавочником. Тяга к деньгам испортила его. И эта перемена тревожила меня.

Отдельно стоящий порт Лихры Альфриксона был расположен милях в десяти от города. Когда мы проезжали через массивные деревянные врата с отбелённым дождями волчьим черепом на верхней балке, два стража в меховых накидках поверх кольчуг с копьями и мечами на поясе настороженно заглянули в карету и приветствовали Рори.

Портовые строения выглядели свежесрублеными. Вокруг центрального здания бродили вооружённые люди. Все они также носили кольчуги.

Карета поехала по прибрежной полосе, и скоро мы увидели корабли Лихры.

– Ну, вот мы и приехали, – произнёс Рори, вылезая. – Осматривайся, Грир. Как я уже тебе говорил – задача твоя – следить за выполнением работ. Эти рабочие меня тревожат. Их здесь полтора десятка, большинство – плотники. Живут они в длинном доме. За всех отвечает Дьярмут Бирнсон. Им тебе и предстоит руководить. Он хороший парень, несмотря на то что эйри. Но особо в его дела не вмешивайся, он свою работу знает и с людьми ладит.

Когда мы подошли ближе, и я увидел корабль, который следовало подвергнуть ремонту, я был удивлён. Рабочие уже заканчивали килевание, но даже остатков наростов на днище было достаточно, чтобы я заподозрил неладное. Ракушки и растительность, покрывавшие корабль ниже кильватера, говорили о том, что его последняя кампания проходила в южных морях. В морях севера, тем более – в реках, такие не водятся. Кроме этого, само судно было необычным для клана Альфрика, славящегося пиратством. Для этого ремесла куда более подошёл бы лёгкий и маневренный драккар. Стоящий на внушительных размеров стапелях из толстенных брёвен кнорр применим для перевозки крупных грузов. Сама стапельная сборка также была чужда викингам, ремонтировавшим свои суда просто на отмели во время отлива. Набрав в воздух солёного морского воздуха с запахом корабельной смолы, чтоб задать Рори вопросы, я поднял на него глаза, но, встретив его внимательный и предостерегающий взгляд, я понял несвоевременность расспросов и окончательно уверился в том, что юзендманн позвал меня не на должность мастер-плотника. Внимательно осмотрев повреждения днища, я отметил и их необычный характер – если подводные камни или таран оставляли проломы внутрь трюма, то тут они были наружу, будто что-то непомерно тяжёлое сорвалось с крепёжного такелажа и проломило выгнутую корабельную обшивку изнутри. К тому же я отметил, что один из бортов обшивают дорогущими медными листами, что, вообще, шло вразрез с кораблестроением северных народов.

Ход моих мыслей прервал появившийся откуда-то высокий жилистый мужчина в грязных парусиновых штанах неопределённого цвета и в пропотевшей льняной рубахе.

– Приветствую, высокопреподобный сэр! – пробасил он, обращаясь к Рори.

– Ну, как дела, дружище Дьярмут? – спросил Рори. Тот, польщённый милостивым обращением господина, разулыбался.