Полет дракона - страница 10



- Посмотрите, кто это почтил нас своим присутствием!

Услышав шаги, он обернулся, его черные глаза весело блеснули.

- Берти! – Во взгляде девушки мелькнуло что-то, но она тут же прикрыла глаза длинными ресницами, затем с веселым озорством посмотрела на кузена. - Рада тебя видеть! Тетя Тереза, добрый день!

Брюнетка, одарив ее неприязненным взглядом, - впрочем, это могло касаться просто одежды, - картинно всплеснула руками:

- Ника, детка, ты уже здесь! Какое счастье! Как добралась?

- Хорошо. - Вежливо улыбнувшись, Веро с наигранным изумлением посмотрела на кузена. - Как, ты приехал один?

- Тебя это удивляет?

- Недавно мне дали понять, что на такие гм… «сборища» - она бросила быстрый взгляд на фон Эйсена, с невозмутимым видом стоявшего неподалеку, - следует приезжать парами!

- Пережиток прошлого! К тому же я привез маму… - Он помедлил, затем усмехнулся. - Вообще-то моя последняя подружка сбежала, когда узнала, что я дракон и пожиратель девственниц. А ты, я смотрю, времени даром не теряешь… - Он всмотрелся в лицо спутника Вероники, шагнувшего из тени. – Дерек? Дерек фон Эйсен?

- Бертран Амстел? – Тот протянул руку, обмениваясь рукопожатием с кузеном Веро. - Давно не виделись!

- Вы знакомы?

Тереза с удивлением посмотрела на гостя, и он, извинившись за нарушение правил, старомодно склонился над ее рукой, протянутой ему, а потом пояснил:

- Да, мы вместе в войну служили в разведке.

- Дерек был моим начальником, - криво усмехнулся Берти. - Знали бы вы, сколько шкур он с меня спустил!

- Ничего, как вижу, ты оброс новой! – отшутился тот, хотя во взгляде не было и искры смеха. - Прошу меня извинить, я вас покину, не хочу мешать вашей встрече.

Кивнув всем присутствующим, он зашагал в гостевое крыло. Бертран недовольно посмотрел ему вслед:

- Хотел бы я знать, с чего вдруг он сюда приехал!

- Твой отец пригласил его, - пожала плечами Веро.

- Отец?

Тереза предпочла пояснить:

- Как я поняла, Эдвард хотел пригласить Ричарда фон Эйсена, но тому уже тяжело совершать долгие поездки, хотя он моложе Фернанда… Но дорогого Фернанда уже давно нет, а Ричард слишком стар…

Закатив глаза, Веро поспешила сослаться на неотложные дела и, кинув еще один взгляд на подмигнувшего ей красавца-кузена, поднялась к себе под предлогом того, что ей необходимо подготовиться к приему.

2. Глава 2

Опасаясь нашествия Терезы в комнату, Веро закрыла дверь на ключ. Скинув туфли, она достала из сумки ноутбук и погрузилась в дела. Ничего срочного не было, ей просто необходимо было обрести спокойствие. Присутствие Бертрана всегда нервировало. Тем более, в этот раз он приехал один. Она задумалась, вспомнив разговор, который состоялся очень много лет назад. Кузен очередной раз вылетел из института и Веро очень переживала, как к этому отнесется дед. Кажется, в истории была замешана какая-то девица.

Подкараулив Бертрана, когда тот вышел из кабинета герцога, получив нагоняй от главы клана, Веро сбивчиво начала выпытывать у него, что случилось. Тот рассмеялся, а затем рассказал ей, как они веселились компанией в кампусе, когда туда вдруг заглянул проректор. Мысль о том, что у Бертрана есть другая женщина, довела ее до слез.

- Мне нужно время, малышка, чтобы остепениться, - пояснил Берти, заметив, как расстроилась его маленькая кузина.

Он хотел добавить еще что-то, но стушевался под грозным взглядом внезапно появившегося главы клана и отбыл. Фернанд задумчиво посмотрел на внучку: