Помощница частного сыщика - страница 11
Миранда снова вспомнила фамилии семей, в чьих домах побывали злоумышленники. Это же так явно! Почему ни полиция, ни частный сыщик ничего не замечают?! Они действительно не видят связи? А вот Мира эту связь видит, и дело даже не в даре, но что толку? Скажи она, и кто поверит? Опять поднимут на смех и отправят домой. Место женщины... проклятье! У книги на библиотечной полке есть место, у хозяйской собачки есть! А женщина – человек! Думающий, чувствующий и интересующийся вовсе не только модой, сплетнями, женихами и детскими болезнями! Почему общество отрицает право женщины на самостоятельность, словно она дитя неразумное или старик, выживший из ума?
Миранда схватила со столика дамский журнал, которым заботливая тётушка упорно пыталась заменить её «вредные» книги, и швырнула в печку. По мнению вдовы, это глупое чтиво должно было принести пользу племяннице.
― Прекрасно! Вот и пусть принесёт, я как раз замёрзла!
И тут перед глазами девушки всё поплыло, голова закружилась, и комната исчезла. Миранда видела богатый особняк, пустую картинную раму, и слышала, как почтенный господин в ночном колпаке и голубом халате, приказывает слугам держать язык за зубами. Их ограбили, но никто не должен об этом знать…
3. Глава 3
Часть 1
На ужин девушка не спустилась, ночь ворочалась и злилась на всех мужчин в мире, и на несправедливость судьбы к ней лично, и утро встретила голодной, как тощий волк, и разбитой. Настроение больше не стремилось к нулю, а замерло на какой-то низкой минусовой отметке. Девушка решила, что сегодня узнает насчёт жилья, да попробует поискать работу. Пусть не в полиции, но она же училась в престижной школе, печатать на машинке умеет, неплохо шьёт на худой конец… Какая-то работа должна подвернуться!
Иногда Миранда буквально ненавидела отца за нелепое условие в завещании! Ясно, что он хотел, как лучше, пытался защитить дочь, и тётку-то опекуншей сделал лишь потому, что та помешана на идее замужества для каждой приличной девушки. Наверное думал, что вдовушка точно устроит судьбу племянницы… Вот только Мире всё это было не надо. И столица эта была не нужна, она бы лучше осталась в родном доме в глуши. Там её хотя бы уважали, верили словам, а не издевались, как тут… Девушка со вздохом зашнуровала ботинки и спустилась к завтраку.
В столовой царила зимняя стужа. Госпожа Грин, прямая, как палка, не спеша пережёвывала завтрак и методично намазывала масло на овсяный хлеб с изюмом, делая вид, что она одна в комнате. Миранда тоже не горела желанием пообщаться, а вокруг стола хлопотала Сью, с таким выражением лица, что удивительно, как сливки, поданные к кофе, не скисли…
Неожиданно раздался стук в дверь, и хмурая Сью, ворча про неположенное время для визитов, пошла открывать. Когда служанка вернулась, глаза её горели праведным гневом.
― Там снова вчерашний сыщик пришёл. Спрашивает вас, молодая госпожа, – доложила старушка, с опаской глянув на хозяйку.
― Пусть войдёт, я сама его спроважу, раз ты не в состоянии! За что только мы платим слугам?..
Вдова приготовилась выставить наглеца, но, как только сыщик показался в дверях, племянница сорвалась с места и радостно подлетела к мужчине, подхватив под руку.
― Найджел, рада вас видеть! Мы вчера немного повздорили, но как же хорошо, что вы оказались выше мелких обид и пришли забрать меня на прогулку, как обещали! Я просто всю ночь не спала, переживала… Вчера был совершенно ужасный день, но сегодня мы всё исправим, правда? Буду готова через минуту!