Помощница частного сыщика - страница 34



― Рада познакомиться, господин Хикс. Теперь бы понять, зачем мы здесь, – девушка улыбнулась, а историк, кажется, потерял дар речи и слегка покраснел, отведя глаза.

Миранда очень удивилась. Похоже, Найджел прав, и опыта общения с противоположным полом у этого умника не слишком много. Вся его жизнь – книги.

― Идёмте в мой кабинет, там и поговорим, – Хикс, нервно дёрнув галстук, пошёл вперёд, показывая дорогу.

― Мы здесь, чтобы узнать, кому мог принадлежать вензель на пуговице. Если кто-то так дорожит ею, что таскает на цепочке, значит, есть особый смысл, – сыщик пропустил помощницу вперёд.

― Вообще-то, это совсем не обязательно. Мало ли, по каким причинам человеку может быть дорога какая-то безделушка?

Миранда не успела договорить, и уже обругала себя. Могла бы и промолчать, когда твоего мнения никто не спрашивал! У Росса опыт, а она его поучать вздумала! Но начальник пожал плечами, совершенно не оскорбившись.

― Может и так. Но раз больше уцепиться не за что, попробуем копнуть с этой стороны.

Они вошли в светлый и холодный, благодаря большому окну, кабинет, где кругом лежали книги, записи, тетрадки и свитки. Хозяин пригласил гостей присесть к столу, пододвинув девушке стул.

― Смотри, – Найджел расстегнул пальто и сразу перешёл к делу, выложив на стол пуговицу, – вот этот узор тебе не знаком? Не видел подобного на каком-нибудь гербе или эмблеме или ещё где?

Ричард взял пуговку, правда, пару раз она выскальзывала из его пальцев, и принялся рассматривать со всех сторон с помощью лупы. В конце даже поскоблил немного аккуратным ногтем.

Миранда с интересом следила за мужчиной, отметив, что двигается он немного неуверенно. Казалось, ему неловко от внимания, от чужого общества. В компании так скованно ведут себя люди, привыкшие к одиночеству. Хикс, садясь в кресло, умудрился угодить мягким местом на подлокотник вместо сиденья, при этом уши историка сразу покраснели, ярко выделившись среди густых, волнистых, чуть длинноватых волос цвета опавшей листвы. Потом он ещё выронил лупу, успел поймать её у самого пола, зато сшиб какие-то бумаги и запинал их под стол, сделав вид, что ничего не упало. Когда, наконец, он уселся и перестал быть угрозой окружающим предметам, то быстро стрельнул глазами в посетителей, будто хотел удостовериться, что никто, ничего не заметил. А Мира и Найджел изо всех сил сдерживали смех…

Молча осмотрев улику, Ричард потянулся, чтобы отдать её Россу, сшиб стаканчик с карандашами и перьевыми ручками, вздохнул и как-то растерянно на них посмотрел, явно соображая, поднимать или снова сделать вид, что ничего не случилось? Найджел тоже вздохнул, уже не скрывая усмешки, и поднял пару карандашей, укатившихся к его ногам.

― Что скажешь, мой ловкий друг?

Часть 4

― Это, несомненно, серебро, причём старинное, такое, которое ещё магией пропитывали, чтобы не чернело. Ни в одной бороздке нет тёмного налёта. И делалось такое не в наших местах, а в соседнем королевстве.

― В Гёрне? Который воевал с магами и ведьмами за эти земли? – чуть подалась вперёд девушка.

― Да, – лицо мужчины озарила доверчивая, почти мальчишеская улыбка. – Вы интересуетесь историей? Большинство людей предпочитают ограничиться более поздним периодом, когда Альбия уже расцвела, а о старине не знают совсем.

― Я читала древние легенды, но к знатокам себя бы не причислила, – немного смутилась Мира. Восторг во взгляде Хикса вызывал необъяснимое волнение, а девушка очень не любила непонятных эмоций.