Попаданка по контракту, или Невеста короля - страница 27
– Ладно, что ты хочешь, Амелия, – наконец произносит Сесил.
– А это уже похоже на диалог, ваше величество, – говорю, не скрывая собственного самодовольства. – Для начала расскажите мне о пророчестве, об остальном можем поговорить по пути к вашим делам.
21. 21
Король ожидаемо замирает. Закатываю глаза от предсказуемости реакции. Значит, все же пророчество есть, даже жаль. Долго и счастливо не получится. Хотя я и не рассчитывала всерьез на это.
– Какое пророчество? – произносит монарх спустя несколько секунд.
Быстро приходит в себя, молодец.
– Обычное, я полагаю, раз они у вас в почете, – пожимаю плечами. – Что мне светит? Что–то плохое? Вы поэтому настоящую принцессу спрятали, да? Это выглядит достаточно логично, – поднимаюсь на ноги. – Зачем рисковать, если можно использовать другого человека, а потом воссоединиться с нужным. Только как вы это людям собирались объяснять? Или мое исчезновение не будет общественным достоянием, да? Быстро замените одну невесту на другую?
– К–какие у тебя интересные рассуждения, – отвечает Сесил. – Но они несовершенны. Видишь ли, я действительно не знаю, куда делась настоящая принцесса. Вызывая тебя сюда, как ты выразилась, я преследовал исключительно свои цели. Совет ты видела, я король, но не всемогущ даже в собственном королевстве. Кучка почтенных старцев может вполне легитимно свергнуть меня. К счастью, предпосылок к этому у них довольно мало. Однако, женитьба на ком-то, помимо принцессы срединных земель, как раз таковой и является.
– Хорошо, с этим разобрались, – киваю, – хотя ты мог и не говорить очевидное. Я все еще в предвкушении информации о пророчестве, – скрещиваю руки на груди, не сводя глаз с короля.
– А потом задашь еще ряд вопросов, верно? Так, может, продолжим диалог в карете? У нас график, и если мы его нарушим, мне не будет смысла удовлетворять твое любопытство, наша миссия все равно будет провалена, – пожимает плечами Сесил, хитро усмехаясь.
Вот жеж… Политик на мою голову.
– Я вас услышала, ваше величество, – тяжело вздыхаю, – сейчас приступлю к сборам.
– Вот и умница, – улыбается Сесил и поворачивается к выходу из покоев, – я пришлю помощь.
Обхитрил и тут. Не умею я плести интриги и разбираться в чужих. Думала, нашла рычаг для правды, однако, меня осадили. Пока я буду переодеваться и смотреть, как королевская прислуга собирает дорожную сумку, Сесил сможет придумать как минимум одну адаптированную версию пророчества, которая не повергла бы меня в ужас. Совсем неправду он не станет говорить, я почему–то в этом уверена. Но недоговорить всегда ведь можно.
Спустя полчаса стою на ступеньках в полной боевой готовности. На мне красивое платье нежно–персикового цвета, а волосы убраны в высокую прическу. Ни дать, ни взять, принцесса.
Забываюсь и провожу рукой по волосам, служанки сразу начинают ругаться.
– Ваше высочество, нельзя! Столько эликсира потрачено, чтобы приручить вашу гриву, испортите ведь!
Качаю головой, во всех мирах, нам, женщинам, тяжело. Красота всюду требует жертв.
– Амелия, душа моя, – наконец–таки появляется король с сопровождением, – ты прелестна. Впрочем, как и всегда!
– Благодарю, – делаю книксен, потупив глаза, – вы очень добры, ваше величество.
– Да какая доброта, это истинная правда! Поднимайся, моя хорошая, нам вскоре предстоит стать единым целым, ни к чему преклоняться передо мной, – Сесил подает мне руку.