Попаданка по обмену: (не) его Истинная - страница 9
«Отец Дракон, какая безответственность!»
Я удивлённо посмотрела на кипятившегося Алека: о чём это он?
«Об Орловой, — однокурсник верно понял мой безмолвный вопрос. — "Ни одного несчастного случая", "приду на помощь", а в итоге где? Где она, спрашивается?»
«Здесь», — послышался спокойный голос, и мы немедленно обернулись к приближавшейся преподавательнице.
«Разве несчастный случай всё-таки произошёл? — хладнокровно поинтересовалась она, оказавшись рядом с нами. — Или кому-то была нужна помощь?»
«Да, — с вызовом ответил Алек. — Стерх едва не попала под удар молнии, и если бы не я...»
«Если бы ты не вмешался, — всё тем же тоном подхватила ментор Орлова, — не изменил бы свой цвет. Так что, как видишь, сегодняшнее занятие прошло в точности по плану».
Похоже, из всего сказанного Алек ухватил только фразу про цвет. По крайней мере, выражение морды у него сделалось заметно растерянным, и он, как мог, выгнул шею, чтобы посмотреть на себя.
«Я сменил цвет?»
«Ну да, — вклинилась я в разговор. — Ты что, ничего не понял?»
Алек и впрямь был словно отлит из золота, но в отличие от алхимика не сиял — как будто драгоценный металл много десятков лет пролежал в земле.
«Да я как-то...» — Однокурсник запнулся, однако ментор Орлова его выручила: «Момент изменения не всегда можно уловить, Стерх. Даже находясь в форме дракона. — Она с неожиданной теплотой посмотрела на Алека: — Поздравляю, Ваше Высочество. Вы прекрасно справились с заданием. — И сразу же вернулась к преподавательскому тону: — А теперь возвращаемся к замку — вы продержались дольше всех, остальные уже летят туда».
И мы втроём направились к Академии — над тучами, через яркую ледяную синеву пустого неба.
После которой пасмурный двор замка, куда я, оторвавшись в полёте от спутников, прибыла первой, показался совсем уж тёмным и неприглядным. С уже привычной лёгкостью я шагнула из воздуха на серые камни и немедленно запахнулась в плащ как можно плотнее, про себя пожалев, что не догадалась трансформироваться частично. Огненная драконья кровь в жилах была бы сейчас такой же нелишней, как и на леднике Двурогой.
Сбившиеся в кучку однокурсники тоже явно мёрзли, однако при виде меня заметно оживились.
— Вот это вы даёте! — затараторила первой подскочившая ко мне Лея. — Мы уж думали, с вами что-то случилось, но Орлова...
— Ментор Орлова, — благоразумно поправил подошедший следом Эрик, — сказала, чтобы мы не волновались, и отправила нас обратно.
— Ну, в общем-то, да, — отозвалась я, мысленно радуясь, что лёд двухдневного игнора между нами всё-таки треснул. — Со мной всё в порядке, с Алеком ещё лучше. Так что ментор была права.
— А кстати, где она и Его противное Высочество? — полюбопытствовала Лея.
Я собиралась ответить, однако Лео меня опередил:
— Уже здесь. Смотрите, Алек теперь золотой!
Все подняли глаза к низкому небу, где из туч появились два дракона. И когда они вместе опустились во дворе, то были встречены искренними аплодисментами.
— Полагаю, Алек, это для тебя, — добродушно заметила ментор Орлова, и принц, спохватившись, горделиво расправил плечи. А преподавательница, глядя куда-то за наши спины вдруг посерьёзнела: — Господин ректор?
— Доброго дня. — Незаметно подошедший Стронгхолд вежливо кивнул на разноголосые ответные приветствия. — Алек, поздравляю. Его Величество будет рад твоим успехам.
Однокурсник открыл рот, собираясь что-то сказать, однако ректор ещё не закончил.