Попаданка в заколдованный замок - страница 7



– Черт! – зло выругалась я и стала спускаться вниз.

Упав на зеленую траву и откинув голову назад, я уставилась в синие глаза взбешенного до предела Нокарда. Он смотрел на меня осуждающим взором, а в руках у него стал клубиться снежный вихрь.

– Тебе не убежать отсюда, – ехидно оскалился он. – Проклятье не даст этого сделать. Можешь не стараться.

Тучи внезапно налились свинцом, а с севера подул холодный пронизывающий до костей ветер. Ветки деревьев покрылись инеем и в этот момент я отчетливо поняла, что так просто выбраться из этого места у меня не получится.

– Хорошо, хорошо, – примирительное подняла руки вверх, стараясь своим обманчиво ласковым голосом успокоить Нокарда.

Чувствовала, как холодные нити подбирались ко мне все ближе и ближе, а кожа от холода покрылась мурашками.

– Я согласна стать твоей женой, – примирительно сказала я. – Только с одним условием.

Нокард расплылся в довольной улыбке, но услышав мои слова тут же нахмурился и посмотрел недобрым взглядом.

– После того как проклятие будет снято, я хочу вернуться домой, – продолжила я и на всякий случай отползла от него подальше.

Несколько секунд он смотрел на меня подозрительным взглядом, а потом ответил слишком поспешно:

– Договорились!

Было такое чувство, что я ему уже надоела, и он сам желал поскорее избавиться от меня.

Мимо нас пронесся бешено кричащий Аспид и Нокард тут же посмотрел на меня строгим взглядом.

В ответ лишь пожала плечами, не понимая, что с козлом происходит.

Вот тут я точно не виновата. Даже стало немного обидно. Почему если что-то происходит, то сразу виноватой делают меня? А я сама пострадавшая, причем дважды. И никто меня бедную не пожалеет.

Нокард побежал за козлом, но ему никак не удавалось его поймать.

Мне было жутко холодно, и я дрожала от ветра, который никак не желал стихать.

Стал моросить мелкий ледяной дождик и я, собравшись с силами поплелась в замок.

«Сейчас бы чашечку горячего кофе!» – подумала я, поднимаясь по каменной лестнице, а когда зашла в открытые двери, то в огромном холле почувствовала желаемый и знакомый аромат.

Пошла на запах, блаженно предвкушая удовольствие и к своему удивлению пришла на кухню, где кухарка варила кофе.

Обернувшись на меня, она тут же отвернулась и продолжила заниматься своим делом как будто меня и не было.

– Прошу прощения, – сказала я, поджав от обиды губы. – Можно мне чашечку кофе?

– Чего? – грубо спросила кухарка, смерив меня недовольным взглядом.

Едва не хлопнула себя по лбу. Наверняка он тут по-другому называется.

– Той жидкости в вашей кастрюльке.

Кухарка посмотрела на кастрюльку, в которой дымился ароматный напиток и неожиданно улыбнулась, показывая пальцем в кастрюлю и глядя на меня.

– Хотите заварку?

Я утвердительно закивала, попросив положить мне ложку сахара и налить туда немного молока.

Кухарка посмотрела на меня как на умалишённую, но мне откровенно было плевать.

Я получила что хотела и вдохнув поглубже заветный аромат вышла из кухни делая глоток за глотком и внутренне согреваясь. Нужно попросить у Нокарда одежду потеплее, а то мое красное платье настолько тонкое, что я боялась не дожить до свадьбы и умереть от холода.

Вернув пустую чашку на кухню, я отправилась на поиски Нокарда и нашла его в большом холле играющего в мячик с вонючим козлом.

«Носится с ним как с писаной торбой!» – недовольно отметила, глядя на странную парочку «твикс».