Портрет в черепаховой раме. Книга 1. Покинутая дама - страница 16
– Со времён императора Петра. По его высочайшему указу.
– А с теми, кто не знает, как надо поступить, и поступает не так, как следует, что делаете?
– Обучаем, – ответил вице-канцлер.
– Где?
– В самых разных местах.
– И как обучаете? – продолжала интересоваться Екатерина.
– Используя любой случай! Вот, к примеру, в Лифляндии скоро ярмарка открывается. Вчера туда целый полк отправился.
– Да, – согласилась императрица. – Карабинерный.
– А так как в любой момент Ваше Величество может спросить, что на этой ярмарке происходит, мы послали в Лифляндию своего человека. Чтобы докладывал, что там и как. Доклады эти его всему и обучат.
– Молодцы! Там тоже много интересного может произойти.
– Это даже император Пётр предполагал, раз внедрил в наше ведомство такую замечательную привычку узнавать всю подноготную любого дела, – заявил Остерман. – Не зря в честь него возводится монумент «Petro prima Catharina secunda»!
– На сегодня всё, Иван Андреич! – сказала Екатерина. – Порадовал меня вестями из-за границы! И особенно убедительными их подтверждениями!
– Обученные нами люди трудятся не покладая рук! – заверил вице-канцлер.
Он отвесил поклон и покинул императрицу.
Посмотрев ему вслед, Екатерина достала из коробки сигару, взяла колокольчик и позвонила. Заглянул в комнату дворецкий достал кремень, трут с кресалом и высек огонь. Императрица закурила и спросила:
– Роджерсон пришёл?
– Пришёл.
– Зови!
Вошёл лейб-медик и произнёс:
– От всей души и от всего сердца продолжаю желать Вам здравствовать, Ваше Величество!
– Тебе тоже желаю здравствовать, Джон!
– Буду стараться!
– Как дела у заболевшего? – спросила государыня.
– Намного лучше вчерашнего! Вот-вот на ноги встанет!
– Поскорее бы! – вздохнула Екатерина.
– Стараюсь, как любят говорить на Руси, изо всех сил!
– Кровь пускаешь?
Роджерсон улыбнулся:
– На этот раз кровь пускать не нужно. Лечу другим.
– Чем?
– Лекарством, красным, как кровь.
– Что ж это такое?
– В Англии его называют raspberry.
– Малина? – с удивлением спросила Екатерина.
– Да, – ответил лейб-медик. – Горячей водой разбавляем малиновое варенье и пьём. Очень помогает! Княгиня Голицына тоже советует его употреблять.
Императрица усмехнулась и произнесла:
– Княгиня ещё советует сладкое варенье с горчицей и хреном перемежать.
– Мне она об этом говорила, – признался Роджерсон. – Рецепт очень интересный! Попробую его употребить!
– Княгиня сказала, что и в любви ей эти приправы хорошо помогают.
– Буду иметь в виду!
– А я, со своей стороны, попрошу княгинюшку просветить тебя по этой части.
– Попросить не получится, Ваше Величество.
– Это ещё почему?
– Уехала княгиня. Только что укатила.
– Куда?
– В Дерпт.
– Откуда это известно?
– Земля слухами полнится. Так, кажется, в России говорят.
– Всё на Русь да на Россию ссылаешься? Браво, Джон-англичанин!
– Я не англичанин, я шотландец.
– Князь Потёмкин по этому поводу сказал бы: англ и шот – один чёрт! – ответила императрица.
– Потёмкин – светлейший князь, поэтому всё, что им сказано, просветляет! – сказал Роджерсон.
– Если я простужусь, просветляй меня малиной!
– Просветлю непременно! Но на Руси не случайно принято говорить: на Бога надейся, а сам не плошай! Поэтому малину можно и без меня употреблять.
– Себя уже с богом сравниваешь?
– Должность у меня такая – лейб-медик. Но не случайно говорят: один в поле не воин!
– Если в поле Роджерсон, он один всю армию заменит! Поэтому как закашляю, сразу прибегай!