Посланница орков. Отбор для узурпатора - страница 16



Чёрт бы побрал эту его харизму, сексуальность, невозмутимую уверенность – даже не знаю, как сказать. Эту пьянящую жаркую ауру, от которой немеют губы и становится сухо в горле. Этот взгляд из-под чёрных ресниц – вроде бы ничего не значащий, но кажется, словно он отпечатывается на коже, гладит, обливает расплавленной смолой.

Чёрт, а ведь меня к нему тянет.

Тянет, и я смертельно рада, что он выжил, и от того, что прижимаюсь сейчас к его обнажённой груди – сама едва прикрытая какой-то тряпкой, явно завернул во что пришлось – это ощущение чужого жара и неприкрытой мужской привлекательности попросту сводит с ума.

И он видит и понимает всё это, и белые зубы приоткрываются в победной ухмылке.

Прежде чем Игвилль опять брякнет что-то вроде «ты меня хочешь», я заторопилась перевести его внимание на кое-что другое:

 – Твой шаман говорил, чтобы ты был осторожен. Значит, такое уже не впервые? Ты в курсе, что у вас в племени, скорее всего, шпион?

 – Среди детей Чертополоха, – поправил он меня невозмутимо. И тут же голос погас: – Да, я знаю… Кто-то осмелился предать нас, предать память своих предков, переметнуться к нашим врагам. Лижет теперь их руки, сообщает обо всех моих передвижениях. Я надеялся, что мы успеем. Ошибся. Прости.

О.

Подавив желание влезать в гущу племенных хитросплетений, я умолкла. Без меня разберутся. Вернее, разбираются уже наверняка, и если бы вычислить этого шпиона было так легко, они бы давно это сделали.

Буду просто держать ушки на макушке, и если что-нибудь замечу – берегись, шпионишка. И не таких к ногтю прижимали.

 – Так, – спохватилась я, – а какие у нас сейчас планы? Куда ты меня везёшь?

 – В одно место. Ты просила денег. Я дам тебе кое-что получше.

7. Глава 7

Целая пещера. Целая пещера аметистовых друз – которые мерцали таинственными огнями, переливались всеми оттенками фиолетового.

Я ходила, как зачарованная, проводя подушечками пальцев по острым граням – осторожно, как будто от прикосновения они могли рассыпаться. Столько красоты в одном месте я не видела никогда – от пола до потолка, пещера вся состояла из больших и маленьких друз. А ведь она была довольно просторной – хватило на то, чтобы нам обоим выпрямиться во весь рост.

И ладно мои сто шестьдесят пять сантиметров, которые запросто уместились бы и в чемодане побольше. Игвилль тоже вполне свободно стоял, скрестив руки на груди, и даже не буравил черепушкой потолок, там оставались вполне комфортные для жизни полметра.

 – Боже, красота-то какая, – повторила я, остановившись у особо шикарного месторождения. Здесь из небольшого возвышения гордо росла… стопка? грядка? – охапка длинных кристаллов – словно королевская тиара, только увеличенная в несколько раз. – Но, Игвилль… ты предлагаешь отломать это от стены?

Такая мысль казалась настоящим кощунством. Отломать кристаллы, оставить уродливые пеньки на месте прекрасных камней – об этом даже подумать было больно. Но как иначе я смогу увезти их с собой? Ведь мы пришли сюда именно за этим – Игвилль сказал, что даст мне кое-что, что я смогу дорого продать.

 – Нет необходимости, – товарищ вождь разомкнул руки и подошёл к стене. Провёл ладонью, будто поглаживая, и замедлил движение в одном месте.

Послышался тихий звон, и в подставленные ладони Игвилля упала сформировавшаяся друза. Длинные тонкие иголочки казались беззащитными в его крупных руках – но держал он их так бережно, что я невольно улыбнулась.