Последний Мост - страница 25
Варион окинул взглядом скудное жилище Маврата и его жены. Хозяйская кровать в дальнем углу выглядела так, словно её достали из руин обители Кваранга, а дети и вовсе ютились на почерневших подстилках возле очага. Химера представил, сколько отвратительной живности поджидало в каждой постели, и невольно почесал шею.
– Куда ушёл Варма? – спросила Ним, пропустив Маврата в дом. – Где начинать поиски?
– Ничего не начинайте, – угрюмо промолвил отец. – Вчера ушёл в Липы, нечего уж искать там.
– А я думал, ты, как убитый горем папаша, всю ночь будешь рыскать по полям, – Варион усмехнулся и на всякий случай проверил кинжал под кожанкой. – Получается, как? Дитём больше – дитём меньше?
Маврат сжал кулаки, но с места не сдвинулся.
– У нас работы полно, – пояснила матушка. – Дни всё короче, надо запасы на зиму делать.
– Да и не хочу я видеть, что с сыном моим сталось, – добавил Маврат. – Как представлю, на кого там можно нарваться… Варму не вернёшь уже, а смотреть на это – сил нет.
– А я взгляну, – решил Химера. – Пройдусь до Лип, по кустам порыскаю.
– Брось ты это дело, городской. Тебя ещё быстрее порешат. И упёрдывай обратно в Бассель.
– Посмотрим, – Варион подмигнул хозяину дома. – Только дайте что-нибудь поесть на дорогу.
– Суп не готов ещё, – мать лишь развела руками. – Огурчики есть в погребе.
Отец семейства подорвался и встал прямо на продавленную крышку погреба посреди комнаты.
– Ещё чего, городских кормить! Хрена с два, а не мой погреб! – Маврат скривил обожжённое за лето лицо. – Валите отсюда!
Покинув негостеприимное жилище, Варион и Ним остановились посреди единственной в деревне дороги. Девушка буравила Лиса взглядом в ожидании разъяснений.
– Ты правда хочешь идти в рощу и искать деревенского парнягу? – не выдержала она. – Мы за другим приехали.
– А что тебя удивляет? – Варион подтянул ремень и слегка закатал рукава кожанки. – Твой же друг и попросил.
– Мне он не друг, а тебе – тем более. Уж про проклятие он тем более блефует. Ты узнал, что хотел, а вечером Ладаим нас будет ждать в «Морде». Зачем оно тебе надо?
– Одно дитё я уже упустил, – Химера перевёл взгляд на хмурое небо.
– Думаешь, рыбацкий сын исправит то, что случилось с девкой Броспего?
– Ты не представляешь, какое это мерзкое чувство. Словно ты годами мечтал о прекрасной женщине, заполучил её, уложил в постель… Но перед этим накидался браги и в самый ответственный момент уснул. Вот только я не пил. Я всё сделал, как надо, а потом поганый магишка уложил меня. Но наутро женщины уже нет, ты чувствуешь себя придурком и готов вцепиться в любую юбку, чтобы хоть что-то себе доказать.
– Что же, юбку ты нашёл, – Нималия приправила слова ехидным смешком.
– Нашёл. Проваленный заказ это не исправит, но, если я узнаю, куда пропал парень, и верну Ингасу его скарб, это будет знак. Что я ещё на что-то способен.
– Да уж, Варион. Тебе бы отдохнуть да девку покрепче, чтобы все соки из тебя выжала.
– Моё предложение ещё в силе, – Химера подмигнул подруге.
– Шёл бы ты! – та ударила его кулаком чуть выше локтя. В шутку, но вышло больно.
– Пойду, и ты со мной пойдёшь. Вместе прогуляемся до Лип.
Как и объяснил Ингас, за последней деревенской хатой от дороги, что вела к Бору, отходила узкая тропка. Она виляла меж полей ржи и ныряла прямиком в молодую липовую рощу. Готовый среагировать на любую опасность, Химера шёл впереди. Нималия шагала следом и беспрестанно ворчала.