Последняя надежда, или Злыдень в помощь - страница 6
– Донглад, девицу ко мне.
Командир развернулся и ушёл восвояси. У меня ноги подкосились и если бы не старичок, проворно подхвативший меня под локоть, лежать мне вновь на земле. Мы последовали за командиром.
– Ты не бойся, говори правду. Он у нас хоть и строгий, но разумный. Глядишь, всё и обойдётся.
Легче от такого подбадривания не стало. Дрожь лишь усилилась. Мы прошли к каким-то хлипким строениям. Я особо не рассматривала окружающую обстановку, мысли мои крутились вокруг будущего. Страшно было до такой степени, что у меня началась икота. Как итог в помещение я вошла под громогласные икания.
По всей видимости, это было что-то вроде штаба. Комната была хорошо обставлена. Дорогие резные кресла, стол из дорогих пород дерева, ковры на полу. Недурно. Командир кивнул в сторону кресла. Уселась быстро и уставилась в зелёные глаза. При свете ламп удалось разглядеть мужчину получше.
Гладко выбритое лицо с правильными хищными чертами, тёмные, как смоль, волосы и брови, яркие зелёные глаза, очерченные тёмными же пушистыми ресницами. Довольно молодой, лет двадцать пять не больше. Для столь высокого звания очень молод. Вполне вероятно, что аристократ. По тому, как трясутся перед ним солдаты, герцог, не меньше. Поэтому же доводу и звание высокое. Хотя я мало смыслю в данных сферах.
– Ну что ж, давай рассказывай. Кто такая? Для чего спешила к тёмным магам?
Нет. Такому не сто́ит рассказывать всей правды. Этот злыдень меня сразу сдаст королевским дознавателям. Тогда родителей точно казнят. Нужно и дальше играть роль деревенской дурочки. Солдаты ведь так и подумали.
– Меня зовут Хильда. Ик. Тятька направил меня к дядьке… Ик. На улице резко испортилась погода… Ик. Ик. Я сбилась с пути… Ик. Ик. Ик. Заблудилась в лесу… Ик. Наткнулась на домик у реки… Ик. Там бабушка указала дорогу…Ик. Вышла из лесу… Ик. На улице уже темнело… Ик. Решила заночевать в деревне… Ик. А тут лапа эта костлявая… Ик. Я так испужалась…Ик. Ик. Ик.
Командир нахмурился и перевёл взгляд на старика. Мой сопровождающий пожал плечами.
– Складно врёшь. Дядька где живёт? – недоверчивый взгляд зелёных глаз усилил икоту.
– В Берингтоне… Ик. Ик.
Мужчина поднялся со стула и, взяв со стола графин, налил воды в стакан.
– Выпей, – протянул мне стакан командир.
Дрожащими руками схватила протянутый стакан. Выпила с жадностью. Поперхнулась и закашлялась. Старик любезно похлопал меня по спине.
– Значит так. Сегодня ночуешь здесь. Завтра решу, как с тобой дальше быть.
– Спасибо! – с неподдельной благодарностью воскликнула я.
Глава 4
Рано я радовалась. Остаток ночи мне предстояло провести в комнате командира.
– Я могу поспать в другом помещении? – робко спросила я, оглядывая уютную комнату.
Мужчина взглянул на меня с усмешкой.
– Только если хочешь познать мужскую ласку до свадьбы. Здесь служат годами и женщин сюда заносит крайне редко. Солдаты явно истосковались по нежным девичьим телам.
К щекам прилила кровь. Как же глупо я выгляжу, наверное, в его глазах. Спать же в комнате со злыднем тоже не хотелось. Хотя обстановка здесь была приятная. В свете, что давала свеча, мне удалось рассмотреть большую кровать, диванчик, несколько кресел, небольшой кофейный столик, большой громоздкий шкаф. Мебель явно из той же породы дерева, что и в кабинете. Или в штабе, не знаю точно, как это называется у военных.
– А вы? – не подумав ляпнула я.
Командир, до этого момента расстёгивающий мундир, резко развернулся и посмотрел на меня таким взглядом, что я невольно попятилась к двери. Что-то животное промелькнуло в глазах мужчины.