Повесть о Сером Лисе: семейные ценности - страница 17



– Госпожа Лефрид, – тихо проговорила Эсперанса, словно пробуя имя на вкус.

Не будь она столь щепетильна и упряма, это имя уже могло принадлежать ей. Вот только почему-то казалось, что для большинства жителей этого дома, да и многих людей за его пределами оно навсегда будет принадлежать только таинственной, давно мертвой Мадлен. Порой Эсперансе казалось, что она начинает ненавидеть эту столь не похожую на нее женщину, все еще улыбающуюся ей с фотографии на каминной полке.

Часы пробили полночь. Раньше в это время она бы только заканчивала свое выступление на музыкальном вечере и спешила в “Пять углов” или на городские улицы под маской Серого Лиса. Она привыкла быть ночным жителем. Но в ее новой жизни это было не нужно. Просто еще несколько часов изнуряющего пустого ожидания. Не вызывая горничную, она сняла простое домашнее платье и улеглась в постель. Судя по всему, сказка закончилась, и пора привыкать к этой пахнущей незабудками кровати.

Но среди ночи какой-то звук разбудил ее. В слабом свете ночника, проникающего через распахнутую дверь соседней комнаты, она различала смутный силуэт Бьерна.

– Вы здесь, – облегченно выдохнул он и решительно кинулся к ней, как только заметил, что женщина приподнялась над подушкой, – я испугался, что вы ушли.

Инквизитор практически рухнул на постель и тут же сгреб ее в удушающие объятия. Эсперанса же, задыхаясь от восторга снова чувствовать его рядом, поспешно обняла в ответ и не сразу обратила внимание, что он даже не успел снять уличное пальто.

– Вы только вернулись?

– Да, простите, сегодня выдался ужасный день, был очередной взрыв, – он ощутил, как Эсперанса испуганно застыла в его объятиях при этих словах, и сам был не в силах оторваться от нее, – не бойтесь, все обошлось.

– Расскажете мне? – ее шепот в темноте ласкал его, вторя ее рукам.

– Девушка, совсем молоденькая, – не в силах держать это в себе начал свой рассказ Бьерн, не отпуская невесту, – едва ли было больше пятнадцати. В трущобах. У нее был дар подчинять животных. Потеряв контроль, она заставила крыс и бродячих псов нападать на людей рядом с продуктовыми складами, но, к счастью, наш патруль оказался неподалеку. Когда я прибыл на место, все было уже кончено. Когда сила выходит из-под контроля…

Он пытался подобрать слова, чтобы выразить все то, что испытал, глядя в мертвые глаза девушки, которая лежала, раскинув руки на мостовой в окружении еще недавно покорных ей созданий.

– Если маг теряет контроль над силой, – все же проговорил он, – единственный способ остановить его – это лишить его сознания. Оглушить или убить.

– Ее убили? – Эсперанса заглянула в лицо возлюбленного, читая на нем сожаление и беспомощность перед лицом рока.

– Да. Мне оставалось только подтвердить правильность их действий. Теперь нас ждет долгая процедура оформления, бесконечные бюрократические проволочки. Чтобы признать один простой факт. Девушка мертва, и мы ничего не могли с этим поделать. – Инквизитор чуть отодвинулся, видя, какое впечатление его рассказ произвел на женщину.

Но она не позволила ему. Выбравшись из-под одеяла, она села на кровать рядом и прижалась лбом к его плечу.

– Вы сделали то, что должны были. Сколько бы пострадало, если бы тот, кто стрелял, сомневался? – Как ни больно Эсперансе было это признавать, если инквизиторы не успевали столь безжалостно прервать приступ магического безумия, газеты потом пестрели сообщениями о множестве жертв и разрушений.