Практический курс перевода - страница 12
In 1926, Archie asked for a divorce, having fallen in love with another woman.
Agatha, already upset by the recent death of her mother, disappeared. All of England became wrapped up in the case of the now famous missing writer. She was found three weeks later in a small hotel, explaining to police that she had lost her memory.
She later found happiness with her marriage in 1930 to Max Mallowan, a young archaeologist who she met on a trip to Mesopotamia. Later she assisted him in his excavations in the Middle East, which gave her extensive knowledge in the sphere.
Christie ultimately became the acknowledged Queen of Crime. In all, she wrote over 66 novels, numerous short stories and screenplays as well as a series of romantic novels using the pen name Mary Westmacott. Many of her works were made into successful feature films. Her work has been translated into more than a hundred languages. In short, she is the single most popular mystery writer of all time.
In 1971 she was awarded the high honor of becoming a Dame of the British Empire.
3.5.2 Give English equivalents for:
Обеспеченная семья, посещать школу, в совершенстве овладеть чем-либо, уметь занять себя, средство выражения, придти в голову (придумать), влюбиться, найти свое счастье в браке с, быть поглощенным чем-либо, потерять память, в общем, в конце концов, короче говоря (вкратце), обширные знания, признанный, роман, рассказ, сценарий, романтический роман, творческий псевдоним писателя, вкратце, получить орден Британской Империи (о женщине).
3.5.3 Using your list of English expressions retell Christie’s biography in brief.
3.5.4 Find some information about one of the most famous Christie’s fictional characters, Miss Jane Marple; be ready to share it in the class.Imagine you are translating an article on Christie’s literary work. In case your readers do not know her fictional characters you should prepare footnotes – i. e. in a matter-of-fact way, provide background information, using one or two sentences. What would you write in the footnote devoted to Miss Jane Marple?
3.5.5 While reading the text pay special attention to
• voiced and voiceless consonants in the following regular verbs (both in the root and in the endings): delivered, varied, annoyed, resided, preferred, propped, absorbed, provided, managed, finished, treated, purchased, catered, opened, used, passed, interested;
• ways of reading the letter “s” in the following words: newspapers, news, means, ladies, allusion, leisury, perusal, whimsical;
• pronunciation and stresses in international words: geographical, monotony, progress, satirical, rheumatic, cosmetics, zoological, status, Chloe, stereotypes, villa, Mademoiselle, multifunctional, character, mosquito, sentimental, enthusiasts, canal, curiosity.
3.5.6 Explain the meanings of the following words and illustrate their usage with examples from the Internet: custom, customer, monotony, to annoy, annoyance, to nickname, a nickname, allusion, interruption. Note, while explaining things use adequate parts of speech i.e. verbs for verbs, nouns for nouns, etc.
3.5.7 Read the text and find the English equivalents to the “newspaper” expressions:
Развернуть газету, доставлять газеты, доставляться по утрам, узнать самые смачные новости, передовица, прочитать газету, ежедневная газета, несколько статей, освещать новости, печатать конкурсы для детей, вытеснять настоящие новости, пусть газеты будут газетами, тематические статьи, главные новости передовицы, внимательное изучение на досуге, любимец женщин